Lena Philipsson — Vart tog du vägen? 가사 및 번역
이 페이지에는 Lena Philipsson의 노래 "Vart tog du vägen?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Jag vaknar upp mitt i natten i panik
Men du är inte där
Jag letar och ser mig omkring efter det jag behöver
Men du är inte där
Du kämpade hårt och du slet
Men så fick du väl nog
För nu är du inte här
Och det som är kvar är sorgen i mitt hjärta
För du är inte här
Jag och du
Evigt strul
Varje dag
Det är nog jag
Ja, jag ser det nu
Allt är slut
Ångrar allt
Och jag undrar
Du, vart tog du vägen
Du, vart tog du vägen
Du, vart tog du vägen
Vart tog du vägen
Vart tog du vägen
Du, vart tog du vägen
Du, vart tog du vägen
Du
Varenda dag känns som tusen långa år
För du är inte här
Tog allting för givet
Att det var vi två
Men nu är du inte här
Det kändes så vettigt just då
Men nu går jag på tå
För du är inte här
Jag kunde som vanligt inte tänka på nån annan
Och nu är du inte här
Jag och du
Evigt strul
Varje dag
Det är nog jag
Ja, jag ser det nu
Allt är slut
Ångrar allt
Och jag undrar
Du, vart tog du vägen
Du, vart tog du vägen
Du, vart tog du vägen
Vart tog du vägen
Vart tog du vägen
Du, vart tog du vägen
Du, vart tog du vägen
Du
가사 번역
한밤중에 패닉에 빠져서
하지만 당신은 거기 없습니다
나는 내가 필요한 것을 주위를 둘러 본다
하지만 당신은 거기 없습니다
넌 열심히 싸웠고 찢어졌어
하지만 당신은 충분히 있어
왜냐면 지금 넌 여기 없으니까
남은 것은 내 마음 속에 있는 슬픔이다
넌 여기 없으니까
나와 너
영원한 혼란
매일
나는 그것이 나라고 생각한다
그래,이제 알겠어
다 끝났어.
모든 것을 후회
그리고 나는 궁금해
야,어디 갔었어
야,어디 갔었어
야,어디 갔었어
어디 갔니?
어디 갔니?
야,어디 갔었어
야,어디 갔었어
당신
매일 천 년 같은 느낌
넌 여기 없으니까
당연한 모든 것을 가져 갔다
우리 둘이서
하지만 지금은 여기 없어
당시엔 너무 말이 되더라
하지만 지금은 발끝에있다
넌 여기 없으니까
평소와 같이 나는 다른 사람을 생각할 수 없었다
그리고 지금 당신은 여기 없어
나와 너
영원한 혼란
매일
나는 그것이 나라고 생각한다
그래,이제 알겠어
다 끝났어.
모든 것을 후회
그리고 나는 궁금해
야,어디 갔었어
야,어디 갔었어
야,어디 갔었어
어디 갔니?
어디 갔니?
야,어디 갔었어
야,어디 갔었어
당신