Leningrad Cowboys — Those were the days 가사 및 번역

이 페이지에는 Leningrad Cowboys의 노래 "Those were the days"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And dreamed of all the great things we would do
Those were the days my friend
We thought they’d never end
We’d sing and dance forever and a day
We’d live the life we chose
We’d fight and never lose
For we were young and sure to have our way
La la la la la la
La la la la la la
Those were the days
Oh yes those were the days
Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I’d see you in the tavern
We’d smile at one another and we’d say
Those were the days…
Padam, padam, padam
Il arrive en courant derrière moi
Padam, padam, padam
Il me fait le coup du souviens-toi
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me?
Those were the days…
Tiho vokrug
Sopki pokryty mgloj
Vot is-za tutsch blesnula luna
Mogili hranyat pokoj
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friends were older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same
Those were the days…

가사 번역

옛날 옛적에 술집이 있었어
우리가 한 잔 또는 두 개를 키우는데 사용했던 곳
우리가 시간을 멀리 웃었다 방법을 기억하십시오
그리고 우리가 할 수있는 모든 위대한 것들을 꿈꿨습니다
그 날 내 친구였다
우리는 그들이 결코 끝나지 않을 것이라고 생각했습니다
우리는 영원히 노래하고 춤을 출 것입니다
우리는 우리가 선택한 삶을 살 것입니다
우리는 싸우고 결코 잃지 않을 것입니다
우린 어렸고,우리의 길을 확신했어.
라 라 라 라 라
라 라 라 라 라
그 날이었다.
오,그래 그 날이었다
그리고 바쁜 년은 우리에 의해 돌진 갔다
우리는 길에 우리의 별이 빛나는 개념을 잃었다
술집에서 만났으면
우리는 서로 웃고 말할 것입니다
그 날이었다.…
파담,파담,파담
일 쿠란트 더리에르 모이 도착
파담,파담,파담
Il me fait le coupeta du souviens-toi
오늘 밤 술집 앞에서 서 있었어요
예전엔 아무것도 안 보였어
유리 에서 나는 이상한 반사를 보았다
그 외로운 여자가 정말로 저였나요?
그 날이었다.…
티호보크루그
소프키 포크리티 mgloj
봇 is-za 투치 블레스눌라 루나
포코지 모길리
문을 통해 익숙한 웃음을했다
네 얼굴을 보고 내 이름을 부르는 걸 들었어
오 나의 친구는 더 오래되고 그러나 더 현명하지 않았다
우리의 마음 속에 꿈은 여전히 똑같아
그 날이었다.…