Léo Ferré — Les vieux copains 가사 및 번역
이 페이지에는 Léo Ferré의 노래 "Les vieux copains"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Les vieux copains
Tout ridés fatigués
Qui vous tendent la main
Après bien des années
Les vieux copains
Que l’on voit s’en aller
En s’tenant par la main
Pour ne pas culbuter
Les vieux copains
Qu’ont les yeux comme les cieux
Quand les cieux sont tout gris
Et qui voient pour le mieux
Les vieux copains
Tout salis par le temps
Qui n’est plus qu'à la pluie
Quand il pleut dans les yeux
Je suis un d’ceux-là mon Dieu!
Donnez-moi des jardins
Pour cueillir la jeunesse
Pour couper les années
Pour en faire des tresses
Pas ma jeunesse à moi
Ell' n'était pas heureuse
Mais celle que voilà
Dans les bras d’une gueuse
Avec ses seins trahis
Sous la robe trompeuse
Avec le reste aussi
Et croyez-moi, Petite
J'étais souvent gentil
Avec le coeur devant
Et mes rêves dedans
Les vieux copains
Qu’on avait cru des fois
Prendre l’or de leur voix
Pour t’offrir un bijou
Les vieux copains
Qui te prenaient le temps
Pour se faire un printemps
Et t’en donner un bout
Les vieux copains
Qu’ont le passé passé
Dans leurs pas trop pressés
A marcher sur l’Amour
Les vieux copains
Qui disent «Comment vas-tu»
Et qui ne savent plus
Ni leur nom ni le tien
J’suis un d’ceux-là mon Dieu!
Rendez-moi la Folie
Celle que je cachais
Dans le fond de mon lit
Lorsque la nuit venait
Et que je dénonçais
Dans le froid du silence
Les raisons de la chance
A faire que la vie
Se raconte ou se vit
Ça dépend du talent
Qui se donne ou se vend
Quand on a décidé
D'écrire ou de chanter
L’Amour et l’Amitié
Qui ne font que passer
Les vieux copains
Que je ne r’connais plus
Qui passent dans la rue
En traînant des chagrins
Les vieux copains
Tout courbés par le temps
Quand le temps est au Nord
Quand le Nord est d’accord
Les vieux copains
Qu’ont des rides souillées
Par des larmes séchées
A travers les années
Les vieux copains
Qui mangent à la Sécu
Et qui ne savent plus
Où est l’Quartier Latin
J’suis pas d’ceux-là mon Dieu!
Je vous rends la passion
Que vous m’avez prêtée
Un jour de déraison
Pour croire à vos conn’ries
Pour croire à vos enfants
Alors que cette vie
N’est fait' que d’un instant
J’naîtrai demain matin
Quand les chevaux vapeurs
De tous mes vieux copains
S'électréliseront
Et réinventeront
Dans leur âme fanée
Les roses de l’Enfer
La Folie du plus Fou
Et tous ces vieux copains
Se mettront à chanter
Camarades, électrélisons-nous!
Et si quelques étoiles
Veulent nous voir
On pourra toujours leur prêter
Quelques VOLTS en supplément
Et alors… et alors…
Elles nous verront DEBOUT
Avec nos mains dans leurs coutures
Camarades !
가사 번역
오래된 친구
모든 주름 피곤
누가 당신에게 연락
많은 년 후에
오래된 친구
우리는 멀리 가는 것을 본다
손을 잡고
공중제비 하지 않기
오래된 친구
천국 같이 눈이 있는 무엇이
하늘이 모두 회색 일 때
누가 더 나은 참조
오래된 친구
모든 시간에 의해 오염
빗속에 있는 사람
비가 오면
난 그중 하나야,세상에!
나에게 정원을 줘
청소년 수확
수년간
머리 땋기 위해서
나의 젊음
그녀는 행복하지 않았다.
하지만 여기 하나
겁쟁이의 팔에
와 함께 그녀의 가슴 배신
현혹 드레스 아래
나머지도 함께
그리고 날 믿어,작은 하나
나는 종종 좋은
심장을 앞에 두고
그리고 그것에 내 꿈
오래된 친구
우리가 한때 믿었던
그들의 목소리에서 금을 가져 가라
당신에게 보석을 제공
오래된 친구
누가 당신의 시간을했다
봄을 만드려고
그리고 당신에게 조각을 주십시오
오래된 친구
무엇 과거 과거를 가지고
에서 자신의 너무 서둘러
사랑을 위해
오래된 친구
누가"당신은 어떻게»
그리고 누가 더 이상 알 수 없습니다
그들의 이름도없고 당신
난 그중 하나야,세상에!
날 미치게 만들어
내가 숨었던 그 사람
내 침대 뒤쪽에
밤에 왔을 때
그리고 나는 비난하고 있었다
침묵의 추위에서
운에 대한 이유
그 삶을 위해
말 또는 라이브
그것은 재능에 달려 있습니다
누가 제공 또는 판매
우리가 결정할 때
쓰기 또는 노래
사랑과 우정
누가 그냥 통과
오래된 친구
더 이상 모르겠어요.
누가 길을 통과
슬픔을 드래그하기
오래된 친구
모든 시간에 의해 구부러진
날씨가 북쪽일 때
북부가 동의할 때
오래된 친구
주름을 더럽힌 무엇이
말린 눈물에 의하여
수년간
오래된 친구
누가 안전하게 먹는가
그리고 누가 더 이상 알 수 없습니다
라틴 분기는 어디에 있습니까
난 그런 사람이 아니야,세상에!
나는 당신에게 열정을 돌려줍니다
니가 빌려준 거
광기의 날
당신의 지인을 믿는
당신의 아이들을 믿고
이 생활 동안
는'단지 순간 완료
내일 아침에 태어날 거야
말을 조종 할 때
내 오랜 친구들 중
뜻전율,전율
그리고 재발견
빛바랜 영혼에서
지옥의 장미
이 광기의 미친
그리고 이 모든 오랜 친구들
노래하는 것을 시작할 것입니다
동지,우리 자신을 전기 보자!
그리고 몇 별 경우
우리를 보고 싶어
우리는 항상 그들을 빌려 줄 수 있습니다
몇 가지 추가 볼트
그리고 나서... 그리고 나서…
그들은 우리가 서 볼 수 있습니다
그들의 솔기에 있는 우리의 손으로
동지!