Leo Marjane — La chapelle au clair de lune 가사 및 번역
이 페이지에는 Leo Marjane의 노래 "La chapelle au clair de lune"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Attendant l’heure opportune
De nos rendez-vous
Garde nos amours encloses
Et je reviens tendrement
Près d’elle parmi les roses
Inlassablement.
Quand les fleurs seront fanées
Et quand l’orgue sera sourd
La chapelle abandonnée
Moi je reviendrai toujours
La chapelle au clair de lune
Inspirant votre retour
Verra-t-elle en la nuit brune
Bénir notre amour.
L’amour vint émouvoir
Nos coeurs pleins d’espoir
Devant la chapelle un beau soir
Nous avons prononcé
Tous deux enlacés
Des serments jamais effacés.
La chapelle au clair de lune
Où j’ai tant rêvé de vous
Attendant l’heure opportune
De nos rendez-vous
Garde nos amours encloses
Et je reviens tendrement
Près d’elle parmi les roses
Inlassablement.
Quand les fleurs seront fanées
Et quand l’orgue sera sourd
La chapelle abandonnée
Moi je reviendrai toujours
La chapelle au clair de lune
N’a pas vu votre retour
Et je viens dans la nuit brune
Pleurer mon amour.
Le lierre au vieux clocher
Ne peut s’arracher
Pourtant l’amour s’est détaché
Au refuge amoureux
Je viens douloureux
Évoquer les instants heureux.
가사 번역
적당한 시간을 기다리기
우리의 약속 중
우리의 사랑을 동봉하는 유지하십시오
그리고 부드럽게 돌아 왔습니다
장미 사이에서 그녀 근처
끊임없이.
꽃이 사라질 때
장기가 귀머거리일 때
버려진 예배당
나는 항상 돌아올 것이다
달빛의 예배당
당신의 반환 고무
그녀는 어두운 밤에 볼 것인가
우리의 사랑을 축복.
사랑은 이동 온
희망 가득 우리의 마음
아름다운 저녁 예배당 앞에서
우리는 배달했습니다
둘 다 얽혔다
맹세는 결코 삭제되지 않습니다.
달빛의 예배당
당신 꿈을 꾼 곳
적당한 시간을 기다리기
우리의 약속 중
우리의 사랑을 동봉하는 유지하십시오
그리고 부드럽게 돌아 왔습니다
장미 사이에서 그녀 근처
끊임없이.
꽃이 사라질 때
장기가 귀머거리일 때
버려진 예배당
나는 항상 돌아올 것이다
달빛의 예배당
당신의 반환을 보지 않았다
그리고 나는 어두운 밤에 와서
내 사랑을 울고.
이 아이비 앳 더 올드 벨 타워
떨어져 찢을 수 없습니다
하지만 사랑은 헤어졌어
사랑의 피난처 에서
난 그냥 상처
행복한 순간을 연상시킵니다.