Leo Reisman and His Orchestra — Smoke Gets in Your Eyes 가사 및 번역
이 페이지에는 Leo Reisman and His Orchestra의 노래 "Smoke Gets in Your Eyes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Smoke gets in your eyes
the platters
in 1934, four versions charted: paul whiteman (#1), leo reisman (#3),
emil coleman (#4), and ruth etting (#15)
in 1941 artie shaw took it to # 24.
from the 1933 musical «roberta» starring bob hope
they asked me how i knew my true love was true
i of course replied «something here inside cannot be denied»
they said «someday you’ll find all who love are blind»
when your heart’s on fire, you must realize smoke gets in your eyes
so i *chaffed* them and i gaily laughed to think they could doubt my love
yet today my love has flown away, i am without my love
Now laughing friends deride tears i cannot hide
so i smile and say «when a lovely flame dies, smoke gets in your eyes»
(smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)
Smoke-gets-in-your-eyes
가사 번역
연기는 당신의 눈에 도착
플래터
1934 년,네 가지 버전:폴 화이트 맨(#1),레오 라이스만(#3),
에밀 콜먼(#4),루스 엣팅(#15)
1941 년 아티 쇼#24 에 그것을했다.
에서 1933 뮤지컬"로버타"밥 호프 주연
그들은 내 진정한 사랑이 사실 알고 어떻게 나에게 물었다
나는 물론"여기 안에 뭔가가 거부 될 수 없다"고 대답했다»
그들은"언젠가 당신이 장님 사랑하는 모든 사람을 찾을 수 있습니다"고 말했다»
심장이 불탔을 때 연기가 눈에 들어온다는 걸 깨달아야 해요
그래서 나는 그들이 내 사랑을 의심 할 수 있다고 생각하면서 웃었다.
그러나 오늘 나의 사랑은 멀리 비행했다,나는 나의 사랑없이 이다
이제 친구를 웃으면 서 눈물 나는 숨길 수 없습니다
그래서 나는 미소"사랑스러운 불꽃이 죽으면 연기가 당신의 눈에 들어온다"고 말합니다»
(연기는 당신의 눈에서 얻고,연기는 당신의 눈에서 얻습니다)
연기-에-네-눈