Leona Lewis — Come Alive 가사 및 번역
이 페이지에는 Leona Lewis의 노래 "Come Alive"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I don’t mind if it rains for a century,
I don’t mind the rain.
I don’t mind if you’re here laying next to me,
I don’t mind the pain.
So put it on me, put it on me, ah,
Put it on me, I want your love.
Put it on me.
Come alive, see when I come alive,
See when I come alive, alive, live, live.
I revive, see when I come alive,
See when I come alive.
Fire runs through my veins at the speed of light,
Fire through my veins.
I want your love, I want your love, I want your love, I want your love.
A thousand suns lead the way to an endless night,
I can erase the pain.
I want your love, I want your love, I want your love, I want your love.
So put it on me, put it on me, ah,
Put it on me, I want your love.
Put it on me.
Come alive, see when I come alive,
See when I come alive, alive, live, live.
I revive, see when I come alive,
See when I come alive.
See when I come alive,
See when I come alive,
See when I come alive.
I don’t mind if it rains for a century,
I don’t mind the rain, I don’t mind the rain.
So put it on me, put it on me, ah.
Put it on me, I want your love,
Put it on me.
Come alive, see when I come alive,
See when I come alive, alive, live, live.
I revive, see when I come alive,
See when I come alive.
Put it on me,
Put it on me.
See when I come alive.
가사 번역
한 세기 동안 비가 오면,
비는 신경 안 써
여기 내 옆에 누워 있어도 상관 없어,
고통은 신경 안 써
그래서,아,나에게 그것을 넣어,나에게 넣어,
나한테 씌워,네 사랑을 원해
나한테 씌워
내가 살아 올 때,살아 가자,
내가 언제 살아남는지 봐
나는 부활,내가 살아 올 때 참조,
내가 언제 살아남는지 봐
불은 빛의 속도로 내 정맥을 통해 실행,
내 혈관을 통해 화재.
난 당신의 사랑을 원해요,당신의 사랑을 원해요,당신의 사랑을 원해요,당신의 사랑을 원해요.
천 개의 태양은 끝없는 밤 길을 이끌,
고통을 지울 수 있어
난 당신의 사랑을 원해요,당신의 사랑을 원해요,당신의 사랑을 원해요,당신의 사랑을 원해요.
그래서,아,나에게 그것을 넣어,나에게 넣어,
나한테 씌워,네 사랑을 원해
나한테 씌워
내가 살아 올 때,살아 가자,
내가 언제 살아남는지 봐
나는 부활,내가 살아 올 때 참조,
내가 언제 살아남는지 봐
보 면 나 올 살,
보 면 나 올 살,
내가 언제 살아남는지 봐
한 세기 동안 비가 오면,
비는 상관없어요 비는 상관없어요
그래서,아,나에게 그것을 넣어,나에게 넣어.
내 위에 올려,나는 당신의 사랑을 원한다,
나한테 씌워
내가 살아 올 때,살아 가자,
내가 언제 살아남는지 봐
나는 부활,내가 살아 올 때 참조,
내가 언제 살아남는지 봐
나한테 씌워,
나한테 씌워
내가 언제 살아남는지 봐