Leonard Cohen — Joan Of Arc 가사 및 번역
이 페이지에는 Leonard Cohen의 노래 "Joan Of Arc"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Now the flames they followed Joan of Arc
As she came riding through the dark;
No moon to keep her armour bright,
No man to get her through this very smoky night.
She said, «I'm tired of the war,
I want the kind of work I had before,
A wedding dress or something white
To wear upon my swollen appetite.»
Well, I’m glad to hear you talk this way,
You know I’ve watched you riding every day
And something in me yearns to win
Such a cold and lonesome heroine.
«And who are you?» she sternly spoke
To the one beneath the smoke.
«Why, I’m fire,» he replied,
«And I love your solitude, I love your pride.»
«Then fire, make your body cold,
I’m going to give you mine to hold,»
Saying this she climbed inside
To be his one, to be his only bride.
And deep into his fiery heart
He took the dust of Joan of Arc,
And high above the wedding guests
He hung the ashes of her wedding dress.
It was deep into his fiery heart
He took the dust of Joan of Arc,
And then she clearly understood
If he was fire, oh then she must be wood.
I saw her wince, I saw her cry,
I saw the glory in her eye.
Myself I long for love and light,
But must it come so cruel, and oh so bright?
NEW SKIN FOR THE OLD CEREMONY
가사 번역
이제 불길을 따라 조안 아크
그녀는 어둠을 통해 타고 온;
그녀의 갑옷을 밝게 유지하는 달이 없습니다,
이렇게 멋진 밤을 보내줄 사람은 없어
그녀는 말했다,"나는 전쟁의 피곤 해요,
나는 전에 내가 가진 일의 종류를 원한다,
웨딩 드레스 또는 뭔가 흰색
식욕이 부풀어오르고»
이런 식으로 말하는 걸 들으니 기쁘군,
난 네가 매일 타는 걸 지켜봤어
그리고 나에게 뭔가 승리를 갈망
그런 차갑고 외로운 여주인공.
"그리고 당신은 누구입니까?"그녀는 엄하게 말했다
연기 아래 한 놈에게
"왜,나는 불이야,"그는 대답했다,
"난 너의 고독을 사랑해,너의 자존심을 사랑해.»
"그런 다음 화재,몸이 추워,
내 걸 들어줄게,»
이 말 그녀는 내부 올랐다
그의 유일한 신부가 되려고
그리고 그의 불 같은 심장에 깊은
그는 조안 아크의 먼지를 가져 갔다,
그리고 결혼식 손님 위의 높은
그는 그녀의 웨딩 드레스의 재를 매달아.
그것은 그의 불 같은 마음 깊은이었다
그는 조안 아크의 먼지를 가져 갔다,
그리고 그녀는 명확하게 이해
그가 화재 인 경우,오,그녀는 나무해야합니다.
나는 그녀의 주먹을 보았다,나는 그녀의 울음을 보았다,
나는 그녀의 눈에서 영광을 보았다.
나 자신 나는 사랑과 빛에 대한 갈망,
그러나 오 그렇게 밝은 너무 잔인하고,와야한다?
오래된 의식을 위한 새로운 피부