Леонид Утёсов — Песня о Каховке 가사 및 번역

이 페이지에는 Леонид Утёсов의 노래 "Песня о Каховке"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Каховка, Каховка — родная винтовка,
Горячая пуля, лети!
Иркутск и Варшава, Орел и Каховка —
Этапы большого пути.
Гремела атака и пули свистели,
И ровно строчил пулемет…
И девушка наша проходит в шинели,
Горящей Каховкой идет…
Под солнцем горячим, под ночью слепою
Немало пришлось нам пройти
Мы — мирные люди, но наш бронепоезд
Стоит на запасном пути!
Ты помнишь, товарищ, как вместе шатались,
Как нас обнимала гроза?
Тогда нам обоим сквозь дым улыбались
Ее голубые глаза…
Так вспомним же юность свою боевую,
Так выпьем за наши дела,
За нашу страну, за Каховку родную,
Где девушка наша жила…
Под солнцем горячим, под ночью слепою
Немало пришлось нам пройти
Мы — мирные люди, но наш бронепоезд
Стоит на запасном пути!

가사 번역

오토호브카,오토호브카,오토호브카,
뜨거운 총알,비행!
이르쿠츠크와 바르샤바,독수리,카호바카 —
긴 도로의 단계.
공격은 천둥 및 휘파람 탄환,
그리고 기관총은 꾸준히 낙서했다…
그리고 우리 소녀는 외투를 입고 지나갔습니다,
불타는 카호바 간다…
뜨거운 태양 아래,눈 먼 밤 아래
우린 많은 걸 겪었어
우리는 평화로운 사람들이지만,우리의 기갑 기차
사이딩이야!
동무 기억합니까?우리가 어떻게 같이 어울렸는지요?,
폭풍이 우리를 어떻게 받아들였습니까?
그리고 우리 둘 다 연기를 통해 미소를 지었다
그녀의 파란 눈…
그래서 우리의 싸움 청소년을 기억 하자,
그래서 우리의 사업을 마시 자,
우리 나라,카호바 네이티브,
우리 소녀는 어디에서 살았습니까…
뜨거운 태양 아래,눈 먼 밤 아래
우린 많은 걸 겪었어
우리는 평화로운 사람들이지만,우리의 기갑 기차
사이딩이야!