Les Charlots — La Biguine Au Biniou 가사 및 번역

이 페이지에는 Les Charlots의 노래 "La Biguine Au Biniou"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

On n’fait pas du sucre de canne
Dans le Morbihan
On n’cultive pas la banane
Dans le Morbihan
Il n’y a pas de vaudou à Vannes
Dans le Morbihan
Oui mais quand vient le sam’di soir, mon vieux !
Dans les crêperies, dans les bars,
On peut dire que tout l’monde est noir
Dans le Morbihan
Et moi je danse avec la Mawie
La biguine au biniou
Oh je lui fais voir du pays
Avec la biguine au biniou
Je lui prouve que les bananes — Oh you you
Qui font plaisir aux doudous
On peut en trouver à Vannes
En dansant la biguine au biniou — Aïe, aïe, aïe
On n’connaît pas l’argent-braguette
Dans le Morbihan
Le piment t’chauffe pas les counettes dis donc
Dans le Morbihan
Y a pas de punch coco en cannettes
Dans le Morbihan
Ouais mais pour faire malice aux filles
Le calva nous émoustille
Et ça swingue comme aux Antilles mon vieux
Dans le Morbihan
Dans le Morbihan
Dans le Morbihan
Dans le Morbihan
Oui mais quand vient le sam’di soir,
Dans les crêperies, dans les bars,
On peut dire que tout l’monde est noir
Dans le Morbihan
Ah dis donc !
On peut en trouver à Vannes
En dansant la biguine au biniou

가사 번역

우린 사탕수수 안 만들어요
모르비아에서
우리는 바나나를 성장하지 않습니다
모르비아에서
바네스에 부두는 없어
모르비아에서
그래,근데 삼디 밤이 오면
'크레페리'에서'바'에서,
그것은 모두가 검은 색이라고 할 수 있습니다
모르비아에서
난 마위랑 춤추고
비구인
오,나는 그에게 국가를 보여
비긴느와 함께
나는 그에게 그 바나나를 증명-오,당신
그 아래로 재킷을하시기 바랍니다
바네스에서 찾을 수 있어
비구인 춤추는 거
우리는 돈을 몰라-비행
모르비아에서
칠리 가열로 가열리지 않습니다
모르비아에서
캔에는 코코넛 펀치가 없습니다.
모르비아에서
그래,하지만 여자들을 해치려고.
칼바는 우리를 이동
그리고 그것은 안틸레스,노인처럼 스윙.
모르비아에서
모르비아에서
모르비아에서
모르비아에서
예,하지만 삼디 저녁이 올 때,
'크레페리'에서'바'에서,
그것은 모두가 검은 색이라고 할 수 있습니다
모르비아에서
오,제발!
바네스에서 찾을 수 있어
비구인 춤 비니우