Les Charlots — On N'Est Pas Là Pour Se Faire Engueuler 가사 및 번역

이 페이지에는 Les Charlots의 노래 "On N'Est Pas Là Pour Se Faire Engueuler"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Un beau matin de juillet, le réveil
A sonné dès le lever du soleil
Et j’ai dit à ma poupée: «Faut te s’couer
C’est aujourd’hui qu’il passe»
On arrive sur le boulevard sans retard
Pour voir défiler le roi d’Zanzibar
Mais sur-le-champ on est r’foulé par les agents
Alors j’ai dit:
On n’est pas là pour se faire engueuler
On est là pour voir le défilé
On n’est pas là pour se faire piétiner
On est là pour voir le défilé
Si tout le monde était resté chez soi
Ça f’rait du tort à la République
Laissez-nous donc qu’on le regarde
Sinon plus tard quand la reine reviendra
Ma parole, nous on r’viendra pas
L’jour de la fête à Julot, mon poteau
Je l’ai invité dans un p’tit bistro
Où l’on sert un beaujolais vrai de vrai
Un nectar de première
On est sorti très à l’aise et voilà
Que j’ai eu l’idée de l’ram’ner chez moi
Mais j’ai compris devant l’rouleau à pâtisserie
Alors j’ai dit:
On n’est pas là pour se faire engueuler
On est venu pour faire une tite belote
On n’est pas là pour se faire assommer
On est là pour la fête à mon pote
Si tout le monde restait toujours tout seul
Ça serait d’une tristesse pas croyable
Ouvre ta porte et sors des verres
Ne t’obstine pas ou sans ça l’prochain coup
Ma parole, j’rentre plus du tout
Ma femme a cogné si dur cette fois-là
Qu’on a trépassé l’soir même et voilà
Qu’on se r’trouve au paradis vers minuit
Devant Monsieur Saint Pierre
Il y avait quelques élus qui rentraient
Mais sitôt que l’on s’approche du guichet
On est r’foulé et Saint Pierre se met à râler
Alors j’ai dit:
On n’est pas là pour se faire engueuler
On est v’nus essayer l’auréole
On n’est pas là pour se faire renvoyer
On est mort, il est temps qu’on rigole
Si vous jetez les ivrognes à la porte
Il doit pas vous rester beaucoup d’monde
Portez-vous bien, mais nous on s’barre
Et puis on est descendu chez Satan
Et là-bas c'était épatant!
C’qui prouve qu’en protestant quand il est encore temps
On peut finir par obtenir des ménagements!

가사 번역

아름다운 7 월 아침,각성
일출 즉시 울렸다
그리고 내 인형에게 말했죠'넌 여자랑 자야 해'
이 통과 오늘»
우리는 지체없이 가로수로에 도착합니다
잔지바르 왕의 산책
하지만 그 자리에서 우리는 요원에 의해 trodden 있습니다
그래서 나는 말했다:
우린 책망받으러 온 게 아니야
퍼레이드 보러 왔어요
우린 짓밟으러 온 게 아니야
퍼레이드 보러 왔어요
만약 모두가 집에 머물렀다면
그것은 공화국을 아파요
그래서 우리가 그것을 살펴 보자
나중에 여왕이 돌아오면
내 말은,우리는 오지 않을 것이다
줄롯 파티 데이,마이 폴
작은 술집으로 초대했어요
우리가 진짜 뷰졸레를 섬기는 곳
일류 꿀
우리는 매우 편안하고 여기에 우리가 나왔다
집에 갈 생각이었다고
하지만 난 롤링 핀 앞에 이해
그래서 나는 말했다:
우린 책망받으러 온 게 아니야
우리는 가슴 벨로테을 할 여기 온
우린 여기서 기절하기 위해 온 게 아니야
우리 친구 집에서 파티하러 왔어
모두가 항상 혼자였다면
그것은 믿을 수없는 슬픔이 될 것입니다
문 열고 안경 벗어
고집 부리지 말고 다음 기회야
난 절대 집에 안 갈 거야
내 아내가 부딪 그래서 열심히 그 시간
우리가 같은 밤을 통과하고 여기에 우리가 있습니다
자정 즈음에 천국에서
성 피에르 무슈 이전
몇 명의 선출직 공무원이 집에 와서
하지만 카운터에 접근하는 즉시
우리는 트로든이며 성 베드로는 불평하기 시작합니다
그래서 나는 말했다:
우린 책망받으러 온 게 아니야
우린 브누스가 후광으로
우린 잘리러 온 게 아니야
우리는 죽은,그것은 웃음 시간이다
술주정뱅이들을 문앞에 던져버리면
많은 사람들이 널 위해 남겨두지 않을거야
넌 괜찮아,하지만 우린 떠날거야.
그리고 우리는 사탄에 내려 갔다
그리고 거기 그것은 굉장했다!
이것은 여전히 시간이 있을 때 항의하여 증명한다
우리는 저축을 받고 끝낼 수 있습니다!