Les Cowboys Fringants — La sainte paix 가사 및 번역

이 페이지에는 Les Cowboys Fringants의 노래 "La sainte paix"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Le monde est sans dessus dessous
les chefs d'états s'énervent le poil
la marde est pognée partout
ça parle rien qu’de ça aux nouvelles
C’est donc triste de constater
qu’y a pas eu d'évolution
qu’on soit prêt às'entretuer
comme des hommes de cro-magnon
Mais chez nous au québec
y’a pas d’guerre depuis des siècles
on n’aime pas ça se faire tuer
me semble que c’pas compliqué!
On a p’t-être ben des défauts
mais on n’est pas des «crack-potes»
on n’aime pas les chars d’assaut
pas plus que le bruit des bottes
Allons résistons mes frères
àla connerie des militaires
dans notre village d’astérix
au nord de l’amérique…
Àtravers les années
on a toujours étépognés
dans des conflits militaires
qui ne nous concernaient guère
Àl'époque c’est nos grand pères
qui ont subit la conscription
et qui ont traverséla mer
pour servir de chair àcanon
Mais moi j’te dis qu’aujourd’hui
y feront pas de moi un tueur
pour le comtpe d’une patrie
j’aime mieux devenir déserteur
J’tiendrai jamais une mitraillette
pis je ferai jamais de push-ups dans bouette
dans le fond d’une caserne
des forces armées canadiennes
Allons résistons mes frères
àla connerie des militaires
dans notre village d’astérix
au nord de l’amérique…
J’viens d’un pays tranquille
qui n’a jamais vu de missiles
Icitte du temps quand on s’battait
c'était àcoups de mousquets
S’ils veulent jouer au g.i. joe
avec des bonhommes vivants
moi j’les laisse faire les idiots
et pis je sors mon drapeau blanc
Rien a foutre de l’armada
et d’la folie des chefs d'états
La guerre sainte s’pour pour les épais
Moi ce que j’veux c’est la sainte paix
Allons résistons mes frères
àla connerie des militaires
En chantant «une colombe»
loin du sifflement des bombes
et au nord de l’amérique
devant not' village d’astérix
ça sera marquéen français:
«Icitte, sacrez nous donc la paix «LA SAINTE PAIX !
Cowboys Fringants (Les) Lyrics

가사 번역

세상은 거꾸로 보이지 않는다
상태의 머리를 화나게
마르데가 사방에 찌르고 있어
뉴스에 나온건 그게 다야
그래서 보는 것은 슬프다
진화가 없다는 것을
우리가 서로 죽일 준비가 되었다고
크로마뇽 남자처럼
하지만 퀘벡의 집에서
수 세기 동안 전쟁이 없었습니다.
우린 죽는 게 싫어
그것은 복잡하지 않은 것을 나에게 보인다!
우리는 결함을 가질 수있다.
하지만 우린 크랙 친구가 아니야»
우리는 탱크를 좋아하지 않습니다.
부츠 소리 보다는 더 이상
내 형제들에 저항하자
군대의 개소리
아스테릭스 마을에
북아메리카…
수년간
우리는 항상 꿈을 꾸었습니다
군사 갈등에
어떤 우리에게 작은 우려했다
당시 그것은 우리의 위대한 아버지였다
징집받은 사람
누가 바다를 건넜는가
고기 토카논 역할을 하기 위하여
그러나 나는 오늘 당신을 말하고있다
날 살인자로 만들지 않을 거야
조국의 수를 위해
나는 더 나은 탈영제가되고 사랑
나는 절대 기관총을 잡지 않을 것이다.
더 나쁜 나는 부엣에서 푸시 업을 할 수 없을거야
막사 뒤쪽에
캐나다 군대
내 형제들에 저항하자
군대의 개소리
아스테릭스 마을에
북아메리카…
나는 조용한 나라에서 온
누가 미사일을 본 적이 있습니까
우리가 싸울 때가 왔다
그것은 총상 컷과 함께 있었다
만약 그들이 총상경기를 원한다면
살아있는 인형
바보들을 하게 뒀어
그리고 더 나쁜 나는 나의 흰 깃발을 꺼내
함대는 신경 안 써
그리고 국가의 머리의 광기
거룩한 전쟁은 두꺼운 것을 위해 멈 춥니 다
내가 원하는 것은 거룩한 평화입니다
내 형제들에 저항하자
군대의 개소리
노래"비둘기»
멀리 폭탄의 치찰음에서
그리고 북아메리카
'별표 마을'이 아닌 앞에
그것은 프랑스어로 표시 될 것입니다:
«Icitte, sacrez nous donc la paix «LA SAINTE PAIX !
Cowboys Fringants (Les) Lyrics