Les Cowboys Fringants — L'hiver approche 가사 및 번역

이 페이지에는 Les Cowboys Fringants의 노래 "L'hiver approche"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Attache ta tuque avec d’la broche
Chérie, l’hiver va être tough c’t’année
C’est fini le temps des brioches
On mange d’la misère pour souper
Faut qu’j’fasse poser des pneus d’hiver
Sur mon bazou couvert de rouille
A’ec le gaz qui est toujours plus cher
Ils savent qu’ils nous tiennent par les couilles
J’joue dans l’trafic àtouématins
Avec des millions d'êtres humains
Qui s’battent pour un pouce d’autoroute
Sans trop se d’mander c’qui a au bout'
Tout seuls au fond de leur voiture
Chantonnant des ballades FM
Sachant comme moi qu’la vie c’est dur
Mais qu’y faut continuer la game…
Pont Mercier un accident d’truck
Et ça roule pare-chocs àpare-chocs
Code rouge su’l Métropolitain
Jammében raide au «idien
Un gars qui s’fait barrer l’chemin
Klaxonne en brandissant son poing
Comme un lion au fond d’une cage
Pognédans les embouteillages
Allez honnêtes citoyens!
Qui rêvez d’plages et de club Med
Au milieu d’l’hiver «canayen»
Votre boulot est le seul remède
Mais soyez quand même aux aguets
Car le burn-out vous court après
Tu travailles mon p’tit chummy
Tu vois même pus ta vie passer
La terre entière carbure au fric
Ça l’air qu’on est pas dans' gammic
Parce qu' dans l’monde des gens importants
Y’a pas grand place pour les perdants
Y’s’contente de nous balancer
Àtouéheures du jour ou d’la nuite
Toute leur conneries d’publicité
Pis c’qu’y ont ànous vendre comme «boulechite»
Dans l’stationnement des centres d’achats
C’est encore le branle-bas d’combat
Des chars àun mille àla ronde
Pis des magasins noirs de monde
Le père Noël vient d’débarquer
On est même pas à' mi-novembre
Le p’tit Jésus doit être déprimé
Les vendeurs sont r’venus dans l’temple
Payez plus tard, achetez maintenant
Interac ou argent comptant
Visa, American Express
J’endosse même les chèques de B.S.
Je suis le marchand d’cochonneries
Le vendeur de rêves àbas prix
L’American Dream en personne
C’est pas cher pour avoir du fun
Allez entrez dans' farandole
Louez pour acheter une belle bagnole
Pas d’intérêt pendant un an Pis ton cul su' des sièges chauffants
Vos vies plates seront transformées
Par mes illusions emballées
Mais si jamais t’es pas content
Icitte y’a pas d’remboursements…
J’loue ma vie àun employeur
Àcoup d’journées pis d’gouttes de sueur
Quand j’pense qu’on fait tout' la putain
Pour pouvoir s’payer des cossins
Et s’rendre compte qu’un p’tit rien tout neu'
Ça rend pas le coeur plus joyeux
Parce que le bonheur de toute façon
S’achète pas dan' une boîte de carton
Sauf que d’vant mon verre de bière vide
Ma gorge est une terre aride
Ça m’prendrait donc un p’tit r’montant
Pour faire passer mon mauvais temps
Mais j’ai pas une cenne dans les poches
C’tout l’temps d’même quand l’hiver approche…
Cowboys Fringants (Les) Lyrics

가사 번역

핀으로 비니 묶어
겨울은 힘들거야
빵 먹을 시간은 끝났어
우리는 저녁 식사를 위해 불행을 먹습니다
겨울용 타이어 신어야겠다
내 녹슨 바주에
Aec 항상 더 비싼 가스
우릴 안고 있는 걸 알아
나는 트래픽 attouematins 에서 재생
수백만 명의 인간
누구가 고속도로의 인치를 위해 싸우고 있는가
너무 많이 보내지 않으면 결국에는 누가 보낼지
차 뒷좌석에서 혼자
노래하는 발라드 FM
나 처럼 삶이 힘들다는 걸 아는 건
그러나 게임을 계속 무엇…
머시 다리 트럭 사고
그리고 범퍼를 범퍼로 굴립니다
코드 레드 수엘 메트로폴리탄
"관용구"에서 가파른 Jammeben
한 남자가 자신의 방법
그녀의 주먹을 연마
새장 바닥에 사자처럼
인지질 교통 체증
정직한 시민 이동!
누가 해변과 클럽 메드의 꿈
겨울의 한가운데에서"카나옌»
당신 직업이 유일한 치료법이에요
하지만 여전히 경고
널 쫓으면 다 타버리니까
내 친근하게 일하잖아
당신은 당신의 삶을 지나가는 것을 볼 수 있습니다
돈에 지구 탄화물 전체
우리가'게임 믹'에없는 것 같은데
중요한 사람들의 세상에서
루저에겐 여유는 없어
우릴 휘두르고 있어
낮 또는 밤
모든 광고 헛소리
"불레 카이트"처럼 우리를 판매하는 것은 무엇이 문제인가»
쇼핑 센터 주차
그것은 여전히 싸움 킥입니다
탱크 라운드 마일
피스 월드 블랙 숍
산타가 방금 착륙했습니다
심지어 11 월 중순이 아니다.
작은 예수님은 우울해야합니다
판매자가 성전에 와서
나중에 지불,지금 구입
인터액 또는 현금
비자,아메리칸 익스프레스
심지어 B.S. 검사를 승인.
난 더러운 딜러야
저렴한 가격에 꿈의 판매자
아메리칸 드림 인 사람
그것은 재미를 저렴
파란돌로 들어가
아름다운 차를 구입 임대
1 년 동안 관심 없음 더 나쁜 당신의 엉덩이'가열 된 좌석
당신의 평생의 삶이 변형 될 것입니다
내 망상에 의해 포장
하지만 행복하지 않다면
여기에 환불이 없습니다…
나는 내 인생 토안 고용주를 임대
많은 일 방울의 땀
내가 생각할 때 우리는 모든 것을'씨발'하고
코신스를 감당할 수 있도록
그리고 조금 아무것도 모든 neu'실현
심장이 행복하진 않아요
어쨌든 행복 때문에
골 판지 상자를 구입 하지 마십시오
내 빈 맥주 잔이 자랑스럽다는 것만 빼고
내 목이 마른 땅
그것은 나에게 조금 호언 장담 걸릴 것
내 시간이 잘못 갈 수 있도록
하지만 내 주머니에 한푼도 없어
겨울이 다가올 때…
카우보이 돌진 가사