Les Enfoirés — C'est tant mieux ou tant pis 가사 및 번역

이 페이지에는 Les Enfoirés의 노래 "C'est tant mieux ou tant pis"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Et puis comme une enfant
Tu regardais l'écran
Et tu levais la tête
Comme une marionnette

Tu posais des questions
Gênantes sans vouloir
Pourquoi dans ta maison
T'avais pas de miroir

C'est tant mieux ou tant pis
La folie c'est de croire
Que tout s'arrange
Quand le vent change

C'est tant mieux ou tant pis
Puisqu'on vit
Autant croire à demain,
À demain

Et puis tout doucement
T'as vu passer le temps
Et ta vie s'est parée
Des nuages au soleil

T'as su que t'allais vivre
Parmis les géants
Et toi t'étais plus grande
En attendant

C'est tant mieux, c'est tant pis
La folie c'est de croire
Que tout s'arrange
Quand le temps change

C'est tant mieux ou tant pis
Puisqu'on vit
Autant croire à demain,
À demain

Et puis, tu es une femme
T'as des seins, t'as une âme
Les amis les meilleurs
À n'importe quelle heure

Tu en a bavé beaucoup
Pour en arriver là
Mais ça valait le coup
Et tu n'regrettes pas

C'est tant mieux ou tant pis
La folie c'est de croire
Que tout s'arrange
Quand le temps change

가사 번역

다음으로 아동을 보는 화면을 제기 당신의 머리는 같은 인형을 묻는 질문가고자 하지 않고 왜 당신의 집에 없었다 거울을 설치하신 후에도 훨씬 더 광기는 많은 것을 배치할 때 바람에 변화가 훨씬 더 또는 이렇게 훨씬 더 때문에 우리가 보았다 그래서 많은 믿 내일 내일 다음 모두는 천천히 당신이 본 시간을 통과하고 당신의 생활로 장식했 구름 태양에서 당신이 알고 있는 사이에서 살고 거인과 당신에 더 큰 기다리고 그것은 훨씬 더 나은,그것은 너무 나쁜 광기는 많은 것을 배치할 시간에 변화가 훨씬 더 또는 이렇게 훨씬 더 때문에 우리가 그렇게 믿고 내일은 내일은 그리고,당신은 여자가 당신은 가슴 당신 영혼의 가장 친한 친구는 언제든지 당신은 잠꼬대를 많이 얻을 수 있지만 그것은 총 가치가 당신은 후회하지 않는다 그것은 훨씬 더 또는 이렇게 훨씬 더 광기를 믿는 모든 것을 배열할 때 시간 변경