Les Ogres De Barback — Les voyageurs 가사 및 번역

이 페이지에는 Les Ogres De Barback의 노래 "Les voyageurs"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ils ont le ciel pour lit et la terre pour travail
Une paire de mains pour outils qui jour à jour les ravitaillent
De musique et de couleurs, de peine et de gaieté
Une larme est parfois le bonheur et un sourire la méchanceté
Dans un regard mystérieux, dans une humeur variable
Un objet n’est pas précieux mais une parole inoubliable
Leur chant est un empire, peut-être le seul d’ailleurs
Que rien ne pourra détruire, ni les hommes, ni leurs peurs
Et si le temps passe ici-bas, si les minutes défilent
Il en est qui croisent les doigts pour ne pas perdre les sourcils
Au-delà de tous ces mots, de toutes ces angoisses
Eux voyagent le cœur en haut à gauche de la crasse
Et l'étude importante de la terre qui nous entoure
Récits d’aventures sanglantes, de vies et d’amours
N’apparaît dans aucun livre ou manuscrit
Mais, jour après jour, revient pour nous l’apprendre ici
Mais quand les arbres s'écroulent
Quand le bitume grandit et quand l’alcool rend maboul
Quand l’argent nous pourrit
Eux ne s’en servent pas non plus comme prétexte de gloire
Restent ou partent selon la vue et selon l’espoir
Et quand la police pas aimable, pour cause de bruit
Vient détruire le minable restant de poésie
Qu’il y a dans cette jungle, immense cité
Où les hommes ne sont plus humbles ou ne l’ont jamais été

가사 번역

그들은 일을 위해 침대와 지구에 대한 천국이 있습니다
도구 한 쌍의 손을 하루에 의해 그 날 그들을 연료
슬픔과 명랑함의 음악과 색깔
눈물은 때때로 행복과 미소 사악함입니다
신비한 표정으로 변할 수 있는 기분
개체는 귀중한 것이 아니라 잊을 수없는 단어입니다
그들의 노래는 엠파이어야 그나저나 유일한 노래일 거야
그 어떤 것도 그들의 두려움도 파괴 할 수 없다
시간이 흘러도 몇 분이 지나도
눈썹을 잃지 않도록 손가락을 교차 몇 가지가 있습니다
이 모든 말을 넘어서,이러한 모든 불안
심장을 왼쪽 상부로 옮겨
그리고 우리 주변의 지구의 중요한 연구
피 묻은 모험,삶과 사랑에 대한 이야기
어떤 책 또는 원고에 나타나지 않습니다
하지만,매일 매일,여기에 우리를 가르쳐 다시 온다
하지만 나무가 무너지면
암갈색이 자랄 때 알코올이 마불을 만들 때
돈이 우리를 썩어 때
그들은 또한 영광을 위해 그것을 구실로 사용하지 않습니다
시야와 희망에 따라 그대로 또는 떠나십시오
그리고 경찰이 친절하지 않을 때,때문에 소음
초라한 나머지 시를 파괴 가자
이 정글에 엄청난 도시가 있다
남자가 더 이상 겸손하지 않거나 겸손 적이 어디