Les Ogres De Barback — Marcelle de Sarcelles 가사 및 번역
이 페이지에는 Les Ogres De Barback의 노래 "Marcelle de Sarcelles"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Parole de Marcelle De Sarcelles:
Les îles Fidji, la Corse, les Seychelles
New-York, Paris, Calédonie-Nouvelle
Pour toi, mon vieux, ce s’ra Sarcelles
Leïla, Salomé ou Yaël
Mélodie, Clara, Jeanne ou Estelle
Pour toi, mon vieux, ce s’ra Marcelle… de Sarcelles
Tartare, entrecôte saignante au sel
Soupe de melon au parfum de cannelle
Pour toi, mon vieux, c’est choux d’Bruxelles cuisinés par Marcelle…
de Sarcelles
Satin, draps de soie, belle dentelle
Douceur, délice, plaisir charnel
Pour toi, mon vieux, c’est la vaisselle des assiettes de choux d’Bruxelles
cuisinés par Marcelle… de Sarcelles
Palace, palais, piscine à l’hôtel
Champagne, caviar, drogue naturelle
Pour toi, mon vieux, c’est la poubelle à descendre après la vaisselle des
assiettes de choux d’Bruxelles cuisinés par Marcelle… de Sarcelles
Farniente sans souci, la vie belle
Vacances au soleil, harmonie sensuelle
Pour toi, mon vieux, ce s’ra querelle si tu n’descends pas la poubelle juste
après la vaisselle des assiettes de choux d’Bruxelles cuisinés par Marcelle…
de Sarcelles
Méchante petite ritournelle
Réalité ou cliché cruel
Ris pas du commun des mortels qui parfois se querellent des histoires de
poubelle juste après la vaisselle d’assiettes de choux d’Bruxelles cuisinés à
Sarcelles… par Marcelle
Parfois, j’repense à c’que m’disait Papa:
«Y'en a qui ont d’la chance… et d’autres pas ! »
가사 번역
사르셀의 마르셀 말씀:
피지 코르시카,세이셸
뉴욕,파리,칼레도니아-뉴
당신을 위해,노인,그것은'라 사르셀입니다
라일라,살로메,야엘
멜로디,클라라,쟌 또는 에스텔
이 마르셀라입니다... 풍자의
타르타르,소금 출혈 앙트레
계피 향과 멜론 수프
마르셀이 만든 브뤼셀 콩나물이에요…
청록색
공단,실크 장,아름다운 레이스
단맛,기쁨,육체의 즐거움
이 늙은이,브뤼셀 콩나물 접시의 접시입니다
마르셀이 요리했습니다... 풍자의
궁전,궁전,호텔에서의 수영장
샴페인,캐비어,천연 의약품
이 늙은이,당신을 위해,이 쓰레기는 요리 후 내려 갈 수 있습니다
마르셀이 요리 한 브뤼셀 콩나물 접시... 사르셀에서
평온한 게으름,아름다운 삶
태양의 휴일,관능적 인 조화
이 늙은이들아 쓰레기 버리면 싸움이 될 거야
마르셀레가 요리 한 브뤼셀 콩나물 접시 요리 후…
청록색
불쾌한 작은.
현실 또는 잔인한 진부한
웃음소리가 평범한 인간들에겐
브뤼셀 콩나물 접시가 요리 한 직후 쓰레기
비꼬는 거야.. 마르셀
가끔 아빠가 나한테 했던 말을 떠올려:
"일부는 운이 좋다... 그리고 다른 사람은 아니다! »