Les Stentors — Une fille de l'Est 가사 및 번역
이 페이지에는 Les Stentors의 노래 "Une fille de l'Est"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Parce que nos cieux sont ténébreux
Et qu'ici on n'a pas la mer
On a mis le bleu dans nos yeux
C'est dans nos regards qu'on se perd
C'est peut-être à cause du soleil
Qui nous oublie longues saisons
On veut de l'or comme à Marseille
On l'a mis dans nos cheveux blonds
Elle est d'un pays d'un horizon d'une frontière
Qui sonne guerre, qui sonne éternel hiver
Et si tu veux lui apprendre
Si tu veux vraiment bien la connaître
Elle est dans chaque mot dans chacun de ses gestes
Une fille de l'Est
Ici le froid glace les corps
Mais la chaleur peut te brûler
Chez nous tout est intense et fort
On fait pas les choses à moitié
Et toutes ces croix, ces tranchées
Ici l'on sait le prix du sang
L'absurdité des combats quand
On est tombé des deux côtés
Elle est d'une région d'une langue d'une histoire
Qui sonne loin qui sonne batailles et mémoire
Celle qui l'a vue naître
Celle qui l'a faite ainsi qu'elle est faite
Une terre, un caractère celle qu'elle reste
Elle est de ces gens dignes
Et debout dans leur silence
Où parole est parole, où promesse a un sens
Et si tu sais comprendre
Qui elle est quand elle aime ou elle déteste
Elle t'offrirai l'amour droit,
Simple et sincère
D'une fille de l'Est
Une fille de l'Est
가사 번역
기 때문에 우리의 하늘은 어두운 그는 여기서 우리는 없다 우리는 푸른에서 우리의 눈은 그것이 우리의 눈에는 우리가 길을 잃 그것은 아마도 때문에 일을 잊어버리 오랜 시즌리 골드로 마르세유에서 우리에 넣어 우리의 금발 머리는 그녀는 국가에서의 지평선의 테두리는 소리는 전쟁, 는 소리를 영원한 겨울과를 가르치고 싶은 경우가 그녀는 경우에 당신은 정말 알고 싶은 그녀에 매 단어에서 모든 동작은 동쪽에서 여자기 차가운 얼음은 기관만이 열 수 있습 화상 당신에 우리 모든은 강렬하고 강력한 우리는 일을 하지 않는 반면 이 모든 십자가 이러한 트렌치 여기서 우리의 가격을 알고 혈액 부조리의 싸움을 때 우리가 양쪽에 떨어졌다 그녀는 그의 영역에서 언어의 역사는 소리를 멀리하는 소리를 전하고 메모리를 하는 사람이 그것을 보았을 태어나게 하심 그것으로 만든 토지,문자 하나 남아 있는 그녀는 이러한 가치들과에 서 있는 자신의 침묵을 어디로 단어는 단어, 는 약속을 의미가 알고 있는 경우에는 방법을 이해하는 그녀는 그 때 그녀를 사랑하거나 미워하는 그녀는 당신을 제공하는 직,간단하고 진실한 사랑의 동부 여자 동부 여자