Les Wampas — Le costume violet 가사 및 번역

이 페이지에는 Les Wampas의 노래 "Le costume violet"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oh yeah
Oh yeah
J’aime quand le ciel devient orange
La nuit quand tout est très étrange
J’aime bien chanter sur scène le soir
Quand dehors la nuit est bien noire
J’aime bien aussi quand il fait gris
Quand il pleut sur l’avenue d’Italie
J’aimais aller chez mon grand-père
Manger des raisins encore verts
J’aime !
Oh oui, j’aime
La couleur de la Terre
La couleur de la Teeeeerre
Ooh yeah
Oooh, yeah J’aime bien la mer et le ciel bleu
J’aime les chansons qui rendent heureux
J’aime aussi Johnny Halliday
Quand il met son costume violet
J’aime le pissenlit et les roses
Ca me rappelle tellement de choses
Les drapeaux rouges qui flottent au vent
La fête de l’Huma tous les ans
J’aime !
Oh oui, j’aime
La couleur de la Terre
La couleur de la Terre
Mais je suis sûr qu’au ciel
Il y en a de plus belles oh, oh, oh yeah !
(solo basse) J’aime bien manger des marrons chauds
L’hiver quand je sors du métro
J’aime bien voir des mouettes toutes blanches
Qui remontent la Seine le dimanche
J’aime bien le jaune d’or du soleil
Le matin quand je me réveille
J’aime bien la couleur de tes yeux
C’est ça qui m’rend l’plus heureux refrain Oh yeah
Oh yeah

가사 번역

오,그래
오,그래
하늘이 오렌지 켤 때 나는 사랑
모든 것이 매우 이상한 밤에
나는 저녁에 무대에서 노래를 좋아
밤이 어두운 외부 일 때
나는 또한 회색 일 때 그것을 좋아한다
이탈리아 도로에 비가 오면
난 할아버지네 가는걸 좋아했어
아직도 녹색 포도를 먹고
나는 그것을 사랑 해요!
오,그래,나는 좋아한다
이 땅의 색상
이 색상
오 그래
우,그래,나는 바다와 푸른 하늘을 좋아
나는 당신을 행복하게 노래를 사랑 해요
나는 또한 조니 할리데이를 좋아한다
보라색 정장을 입었을 때
나는 민들레와 장미를 사랑
그것은 너무 많은 것들을 생각 나게한다
붉은 깃발 바람에 떠
휴마 축제 매년
나는 그것을 사랑 해요!
오,그래,나는 좋아한다
이 땅의 색상
이 땅의 색상
그러나 나는 하늘에 확신 해요
오,오,오는건데............
(solo bass)나는 뜨거운 밤을 먹고 싶다
내가 지하철에서 얻을 때 겨울
나는 모든 흰색 갈매기를보고 싶어
어떤 일요일에 세느 위로 이동
나는 태양의 황금 노란색을 좋아한다
아침에 일어나면
네 눈 색깔이 맘에 들어
즉,오,그래 나에게 가장 행복한 코러스를 만드는 것입니다
오,그래