Lesley Rae Dowling — 1917 (Anastasia) 가사 및 번역

이 페이지에는 Lesley Rae Dowling의 노래 "1917 (Anastasia)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s hard to leave all our possessions
I find it hard, hard to leave behind the jewels
But they keep hammering upon the back door
And our new kings shall play at being fools
To find the words to tell it to our children
Quite unaware of what’s about to be
Between the sable and the bear skin
Both worlds apart
The freedom and the
And they say time will prove to be the master
And they say time will teach the weak to rise
You could perhaps say that we were unaware
If the truth be known it was right before our eyes
was no surprise…
The hollow echo of the jailer
The time has come we shall at last be free
My mind is back inside the splendour
They can take my blood but the fury stays with me
The snow lies thick inside the courtyard
A breeze of ignorance blows clean and new
Between the present and the future
Between the Sabbath and the empty pews
And they say time will prove to be the master
And they say time will teach the weak to rise
You could perhaps say that we were unaware
If the truth be known it was right before our eyes
was no surprise…

가사 번역

우리의 모든 재산을 남겨두는 것은 어렵습니다
보석 뒤에 남겨두기가 힘들어요
그러나 그들은 다시 문에 망치 유지
그리고 우리의 새로운 왕은 바보 인에서 놀 것이다
우리 아이들에게 할 단어를 찾기 위해서
어떤 일이 일어날지 모르고
세이블과 곰 피부 사이
두 세계 떨어져
자유와
그리고 그들은 시간이 마스터가 될 증명할 것이라고 말한다
그리고 그들은 시간이 상승 약한 가르 칠 것입니다 말한다
당신은 아마도 우리가 모르고 있다고 말할 수 있습니다
진실이 밝혀지면 바로 우리의 눈 앞에 있었다
놀라운 없었다…
감옥의 빈 에코
드디어 자유가 될 때가 왔다
내 마음은 화려 안에 다시 있습니다
그들은 내 피를 가져갈 수 있지만 분노는 내게 남는다
눈은 안뜰 안에 두꺼운 거짓말
무지의 바람이 깨끗하고 새로운 불면
현재와 미래 사이
안식일과 빈 빨대 사이
그리고 그들은 시간이 마스터가 될 증명할 것이라고 말한다
그리고 그들은 시간이 상승 약한 가르 칠 것입니다 말한다
당신은 아마도 우리가 모르고 있다고 말할 수 있습니다
진실이 밝혀지면 바로 우리의 눈 앞에 있었다
놀라운 없었다…