Liam Lynch — United States of Whatever 가사 및 번역
이 페이지에는 Liam Lynch의 노래 "United States of Whatever"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I went down to the beach and saw Kiki
She was all like, «ehhhh»
And I’m, like, «whatever!»
Then this chick comes up to me and she’s all, like,
«hey, aren’t you that dude?»
And I’m, like, «yeah, whatever!»
So later I’m, I’m at the pool hall
And this girl comes up And she’s, like, «awww»
And I’m, like, «yeah, whatever!»
Cuz this is my United States of Whatever!
And this is my United States of Whatever!
And this is my United States of Whatever!
And then it’s three A.M.
I’m on the corner, wearing my leather
This dude comes up and he’s, like, «hey, punk!»
I’m, like, «yeah, whatever!»
Then I’m throwing dice in the alley
Officer Leroy comes up and he’s, like,
«hey, I thought I told you…»
And I’m, like, «yeah, whatever!»
And then up comes Zafo
I’m, like, «yo, Zafo. What’s up?»
He’s, like, «nothin'»
And I’m, like, «that's cool.»
Cuz this is my United States of Whatever!
And this is my United States of Whatever!
가사 번역
나는 해변에 가서 키키를 보았다
그녀는 모든 같았다,"어hhh»
그리고 나는,"어쨌든!»
그 여자가 나한테 다가와서,
"이봐,당신은 그 친구 아닌가요?»
그리고 나는,"그래,뭐든간에!»
나중에 당구장에 있어요
그리고 이 여자가 나타나서 그녀는"아~~"»
그리고 나는,"그래,뭐든간에!»
이 무엇이든 내 미국이기 때문에!
이건 내 미국이야!
이건 내 미국이야!
그리고 새벽 3 시입니다
난 모퉁이에 가죽 끼고 있어
이 친구가 나타나서"야,이 자식아!»
나는,"그래,뭐든간에!»
그럼 난 골목에 주사위를 던지는거야
르로이 경관이 와서,
"이봐,난 내가 당신에게 말했다 생각했다…»
그리고 나는,"그래,뭐든간에!»
그리고 위로 자포 온다
"요,자포. 무슨 일이야?»
그는 아무 것도 아니에요»
그리고 나는"멋지다.»
이 무엇이든 내 미국이기 때문에!
이건 내 미국이야!