Lightnin' Hopkins — Change My Way Of Living 가사 및 번역

이 페이지에는 Lightnin' Hopkins의 노래 "Change My Way Of Living"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve got to change my way of living
Cause trouble’s all that I can see
I gotta change my way of living
Lord trouble’s all that I can see
My life is in such a mess
There ain’t no one to blame but me
My good girl tried to tell me
Wouldn’t hear a thing she said
Lord my good girl tried to tell me
Wouldn’t hear a lonesome thing she said
Now she’s taken her things and left me
No place for me to lay my head
Blue, Lord I’m blue
Raining down on me
I gotta change my way of living
Cause the blues is all I see
Blue, Lord I’m blue
Raining down on me
I gotta change my way of living
Change my way
The blues is all I see
Now when your luck runs out
That’s when your friends will run out too
Lord, when your luck runs out
Your fair weather friends will run out too
You’re a very lucky man, Lord
If there is just one who’ll stand by you
Blue, Lord I’m blue
The blues raining down on me
I gotta change my way of living
Cause the blues is all I see

가사 번역

내 삶의 방식을 바꿔야 해
문제는 내가 볼 수 있는 전부거든
내 삶의 방식을 바꿔야겠어
주님 문제는 내가 볼 수있는 모든
내 인생은 엉망이야
날 탓할 사람은 없어
내 좋은 여자가 나에게
그녀가 한 말을 듣지 못할 것입니다
주님은 나의 좋은 소녀는 나에게
그녀가 말한 외로운 것을 듣지 않을 것이다
이제 그녀는 그녀의 물건을 가지고 나를 떠났습니다
내 머리를 눕힐 곳이 없어
블루,주님 나는 블루입니다
비가 내리네
내 삶의 방식을 바꿔야겠어
블루스가 보이는 거라곤
블루,주님 나는 블루입니다
비가 내리네
내 삶의 방식을 바꿔야겠어
내 길을 변경
블루스는 내가 보는 모든 것
이제 당신의 운이 다 떨어지면
친구가 너무 밖으로 실행됩니다 때이다
주님,당신의 행운이 다 떨어지면
당신의 공정한 날씨 친구도 다 떨어질 것입니다
당신은 매우 운이 좋은 사람입니다,주님
당신 곁을 지켜줄 사람이 있다면
블루,주님 나는 블루입니다
블루스 비가 나를 아래로
내 삶의 방식을 바꿔야겠어
블루스가 보이는 거라곤