Lilyjets — Perfect Picture (It Would Be Better) 가사 및 번역
이 페이지에는 Lilyjets의 노래 "Perfect Picture (It Would Be Better)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
If you put yourself in my sorry situation
Tell me, would you dare?
And if I told you that my road in life was nearly broken
Would you even care?
It’s easy to tell me exactly what I should be Your perfect picture of me
I’m sorry, excuse me, won’t live the life that you led
Your words doing nothing but just messing up inside my head
It would be better if you just hold me And show me that you care
It would be easier if you just loved me Show me that you’re there
If I opened up and gave you some affection
Tell me, would you dare?
If I told you that my happiness depends on you
Would you even care?
It’s easy to tell me exactly what I should be Your perfect picture of me
I’m sorry, excuse me, won’t live the life that you led
Your words doing nothing but just messing up inside my head
It would be better if you just hold me And show me that you care
It would be easier if you just loved me Show me that you’re there
My love there is tension, lost the affection
My candle has burned out
My love, I’m freezing
Is it cold in here?
Would you please take my hand?
It would be better if you just hold me And show me that you care
It would be easier if you just loved me Show me that you’re there
가사 번역
당신이 내 미안 상황에 자신을 넣어 경우
말해,당신은 감히?
그리고 만약 내가 인생의 도로가 거의 부서졌다고 말했다면
신경 써도 돼?
내가 내 완벽한 그림이 될 정확히 말해 쉽습니다
미안,미안,미안,당신이 주도하는 삶을 살지 않을 것이다
네 말은 아무 짓도 안하고 그냥 내 머릿속에 엉망이 되는 거야
날 안고 있으면 더 좋을 거야
날 사랑했다면 더 쉬웠을 거야
내가 열어서 당신에게 애정을 준다면
말해,당신은 감히?
내 행복이 너에게 달렸다고 말하면
신경 써도 돼?
내가 내 완벽한 그림이 될 정확히 말해 쉽습니다
미안,미안,미안,당신이 주도하는 삶을 살지 않을 것이다
네 말은 아무 짓도 안하고 그냥 내 머릿속에 엉망이 되는 거야
날 안고 있으면 더 좋을 거야
날 사랑했다면 더 쉬웠을 거야
내 사랑은 긴장이 있고 애정을 잃어 버렸습니다
내 촛불이 불타버렸어.
내 사랑,나는 얼어
여기 추워?
제 손을 잡으시겠어요?
날 안고 있으면 더 좋을 거야
날 사랑했다면 더 쉬웠을 거야