Linda Thompson — Katy Cruel 가사 및 번역

이 페이지에는 Linda Thompson의 노래 "Katy Cruel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

First when I came to town,
they called me the roving jewel.
Now I’ve settled down,
they call my Katy Cruel.
Hi-fiddle-la-lih-day
Hi-fil-it-ful-fi-do-day
Oh, that I was where I would be,
then I would be where I’m not.
Here I am, where I must be.
Where I would be, I cannot.
Hi-fiddle-la-lih-day
Hi-fil-it-ful-fi-do-day
First when I came to town,
they brought me bottles plenty.
Now that I’ve settled down,
they bring me the bottles empty.
Hi-fiddle-la-lih-day
Hi-fil-it-ful-fi-do-day
I’ll dye my petticoats red
and face them with the yellow.
I’ll tell all the boys,
my own heart I will follow.
Hi-fiddle-la-lih-day
Hi-fil-it-ful-fi-do-day
I know who I love,
and I know who does love me.
I know where I’m goin'
and I know who’s goin' with me.
Hi-fiddle-la-lih-day
Hi-fil-it-ful-fi-do-day
Oh, down the road I go and through the boggy mire,
straight way through the field,
and to my heart’s desire.
Hi-fiddle-la-lih-day
Hi-fil-it-ful-fi-do-day

가사 번역

내가 처음 마을에 왔을 때,
날 로빙 보석이라고 불렀어
이제 나는 정착했다,
그들은 내 케이티 잔인 호출합니다.
하이 피들-라-리-데이
하이필-그것-풀-파이-도-일
아,내가 있을 곳이었다,
그럼 내가 없는 곳에 있을 거야
여기 있어요,제가 있어야 할 곳이요
내가 어디에 있을지는,나는 할 수 없다.
하이 피들-라-리-데이
하이필-그것-풀-파이-도-일
내가 처음 마을에 왔을 때,
술병을 많이 가져왔어요
이제 내가 정착했다고,
빈 병을 가져왔어요
하이 피들-라-리-데이
하이필-그것-풀-파이-도-일
내 페티코트 빨갛게 염색할게
그리고 노란색으로 그들을 직면.
나는 모든 소년에게 말할 것이다,
내 마음은 내가 따를 것이다.
하이 피들-라-리-데이
하이필-그것-풀-파이-도-일
내가 사랑하는 사람을 알아,
누가 날 사랑하는지 알아
어디로 가는지 알아
누가 날 따라갈지 알아
하이 피들-라-리-데이
하이필-그것-풀-파이-도-일
오,길을 따라 내려가서 보기좋은 미레를 지나갈거야.,
필드를 통해 직선 방법,
그리고 내 마음의 욕망에.
하이 피들-라-리-데이
하이필-그것-풀-파이-도-일