Lisa Nilsson — Var är du min vän 가사 및 번역

이 페이지에는 Lisa Nilsson의 노래 "Var är du min vän"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Nu är sommarn här och fjärden ligger blå
Hela stan är tom och dammig, jag har ingenstans att gå
Det är tomflaskor i parken‚ ingenting i tidningen
Nu är sommarn här men var är du min vän?
Nu är hösten här och luften är som glas
Och jag räknar varje timme för du kommer väl tillbaks?
Mörkret rasar över husen och imorgon blir det regn
Nu är hösten här men var är du min vän?
Nu är vintern här och natten är så hård
Jag vill tänka på nåt annat men att glömma‚ det är svårt
Jag kan inte längre se‚ blåser snö i ögonen
Nu är vintern här men var är du min vän?
Nu är våren här och vinden ligger på
Trottoarerna är smutsiga och gatorna är grå
Och förlåt om jag är dyster, det ska bli bättre sen
Nu är våren här men var är du min vän?
Nu är livet här, jag borde hoppa på
Jag har inget att förlora men jag stannar här ändå
Jag har vant mig vid att vänta‚ jag kan vänta länge än
Nu är livet här men var är du, min vän?
Nu är livet här men var är du, Christian‚ min vän?
Vad är du, min vän?

가사 번역

이제 여름은 여기 베이 블루입니다
마을 전체가 비어 먼지,나는 갈 곳이 없다
공원엔 빈 병도 없어 신문엔 아무것도 없어
여름은 여기 있지만 내 친구는 어디 있니?
지금 가을은 여기 공기 유리 같다
네가 돌아오니까 매 시간마다 셀 거야,그렇지?
어둠은 집 위에 격노 내일 비가 올 것이다
가을은 여기 있지만 내 친구는 어디 있니?
이제 겨울이 여기 있고 밤은 너무 가혹합니다
나는 다른 것에 대해 생각하고 싶다.하지만 잊어 버려라.
나는 더 이상'눈 속에서 부는 눈'을 볼 수 없다
겨울은 여기 있지만 내 친구는 어디 있니?
이제 봄이 여기 있고 바람이 불어요
보도는 더럽고 거리는 회색
내가 우울하면 그리고 미안 해요,나중에 더 좋을 것이다
봄이 여기 있는데 내 친구는 어디 있어?
이제 삶이 여기 있습니다,나는 뛰어 내려야합니다
나는 잃을 것이 없지만 어쨌든 여기 머물 것이다
나는 아직 오랜 시간을 기다릴 수'대기에 익숙해있어
이제 인생은 여기 있지만,당신은 어디,내 친구?
인생은 여기 있지만 넌 어디 있어,크리스찬 내 친구?
뭐야,친구?