Liza Minnelli — I'll Build A Stairway To Paradise 가사 및 번역
이 페이지에는 Liza Minnelli의 노래 "I'll Build A Stairway To Paradise"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Verse One
All you preachers
Who delight in panning the dancing teachers,
Let me tell you there are a lot of features
Of the dance that carry you through
The gates of Hea-ven.
It’s madness
To be always sitting around in sadness,
When you could be learning the steps of gladness.
You’ll be happy when you can do Just six or seven;
Begin to day!
You’ll find it nice,
The quickest way to paradise.
When you practise,
Here’s the thing to know,
Simply say as you go…
Chorus
I’ll build a stairway to Paradise
With a new step ev’ry day !
I’m gonna get there at any price;
Stand aside, I’m on my way !
I’ve got the blues
And up above it’s so fair.
Shoes ! Go on and carry me there !
I’ll build a stairway to Paradise
With a new step ev’ry day.
Verse Two
Ev’ry new step
Helps a bit; but any old kind of two step,
Does as well. It don’t matter what step you step,
If you work it into your soul
You’ll get to Heaven.
Get bu-sy;
Dance with Maud the countess, or just plain Lizzy:
Dance until you’re blue in the face and dizzy.
When you’ve learn’d to dance in your sleep
You’re sure to win out.
In time you’ll get Saint Vitus dance,
Which beats the latest thing from France.
Take no chances on this Paradise;
Let me give you advice.
Chorus (x2)
가사 번역
1 절
모든 설교자
누가 춤 교사 패닝에 기쁨,
내가 많은 기능이 당신을 말해 보자
당신을 통해 수행 춤의
히아벤의 문
그것은 광기입니다
항상 슬픔에 빠져있기 위해서,
때 당신은 기쁨의 단계를 배울 수 있습니다.
당신은 단지 6 또는 7 을 할 수있을 때 당신은 행복 할 것이다;
하루 시작!
당신은 좋은 찾을 수 있습니다,
가장 빠른 파라다이스 방법.
연습 할 때,
여기에 알 수있는 일이,
당신이 가서 간단히 말…
합창
난 천국으로 가는 계단을 지을 거야
새로운 계절의 ev'ry 하루!
나는 어떤 가격에 거기에 갈거야;
비켜요,곧 갈게요!
블루스도 있고
그리고 위에 너무 공평.
신발! 날 거기로 데려다줘!
난 천국으로 가는 계단을 지을 거야
새로운 이브의 날과 함께.
두 절
Ev'ry 새로운 단계
하지만 오래된 종류의 두 단계,
물론 그렇습니다. 그것은 당신이 단계 무슨 상관 없어,
당신이 당신의 영혼에 그것을 작업하는 경우
천국에 갈 거야
Bu-sy 가져 오기;
백작부인 마우 드와 춤,아니면 그냥 평범한 리지:
어지러울 때까지 춤을 춰요
자면서 춤추는 법을 배웠을 때
당신은 밖으로 이길 확신합니다.
시간에 당신은 세인트 비투스 춤을 얻을 것이다,
프랑스보다 더 낫지
이 낙원에선 기회가 없어;
내가 당신에게 조언을 줄 수 있습니다.
코러스(x2)