Ляпис Трубецкой — Любовь 가사 및 번역
이 페이지에는 Ляпис Трубецкой의 노래 "Любовь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Холод льда и зимний снег
Были твои.
Лета сон, Весна, как блик —
И не нужны.
А как же я?
Мне осталась лишь осень и любовь
С необнаженным сердцем
В клетке у окна.
Припев:
Одна она, и без тебя
Мне, вовсе не нужна она
И без тебя
Мне, вовсе, не нужна
Одна любовь, любовь
Одна она любовь, любовь
Днем она глядит в окно,
И среди лиц прохожих
Считает птиц,
Ищет одно твое лицо.
Ночью светит ярче звезд.
Скатившиеся слезы
С ее ресниц.
А что же я?
Я оставлю ее
В красивой клетке у окна
Припев:
Ты знаешь без тебя
Она, одна она
И без тебя
Мне, вовсе, не нужна она
И без тебя
Мне, вовсе, не нужна
Одна любовь
Одна она
И без тебя
Мне, вовсе, не нужна
Она
И без тебя
Мне, вовсе, не нужна
Она, любовь, любовь…
Одна она
Любовь, любовь…
Одна она
Любовь, любовь…
가사 번역
얼음과 겨울 눈의 감기
네 거야
여름 꿈,눈부심으로 봄 —
그리고 필요가 없습니다.
나는요?
내가 남은건 가을과 사랑뿐이야
벌거벗은 마음으로
창문 옆 철창에
합창:
하나 그녀,그리고 당신없이
나는 그것을 전혀 필요로하지 않는다
그리고 당신없이
나는 그것을 전혀 필요로하지 않는다
하나의 사랑,하나의 사랑
하나 그녀는 사랑,사랑
하루 동안 그녀는 창 밖을 보인다,
그리고 지나가는 사람들의 얼굴들 사이에서
새 계산,
당신 얼굴을 찾고 있어요
밤에는 별보다 밝게 빛납니다
회전 눈물
그녀의 속눈썹에서.
나는요?
나는 그녀를 떠날 것이다
창 옆에 아름다운 새장에서
합창:
당신은 당신없이 알고
그녀는,그녀는 하나입니다
그리고 당신없이
나는 그것을 전혀 필요로하지 않는다
그리고 당신없이
나는 그것을 전혀 필요로하지 않는다
하나의 사랑
그녀는 혼자
그리고 당신없이
나는 그것을 전혀 필요로하지 않는다
그녀는
그리고 당신없이
나는 그것을 전혀 필요로하지 않는다
그녀는,사랑,사랑…
그녀는 혼자
사랑,사랑…
그녀는 혼자
사랑,사랑…