Lokua Kanza — Laisse-Moi Le Temps 가사 및 번역
이 페이지에는 Lokua Kanza의 노래 "Laisse-Moi Le Temps"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
COUPLET:
Donne-moi la force mon amour
De plonger tout au fond de moi
Ouvre bien mes yeux pour toujours
Que je t’y vois
Pour toi je déplacerai mes montagnes
Et j'écarterai les orties du chemin
Un jour, laisse-moi un peu de temps
Je serai meilleur pour toi
Solo voix:
Grâce à toi je grandirai
Laisse-moi un peu de temps
Pesa ngaï tango moke ya kolinga yo COUPLET:
Tu découvriras mon amour
Cet autre que j'étais déjà
La nuit devient bien le jour
Pourquoi pas moi?
Si par magie tu sais voir à l’envers
Alors je croirai à cette drôle de prière
Un jour, laisse-moi un peu de temps
Je serai meilleur pour toi
Solo voix:
Un jour, laisse-moi un peu de temps
Grâce à toi je grandirai
Pesa ngaï tango moke ya kolinga yo Grâce à toi je deviendrai un homme, un jour
Mon amour laisse-moi le temps
Oh mon amour laisse-moi le temps de grandir
Mon amour, un jour je grandirai grâce à ton amour
Bana Congo tobongisa ni mboka
Libanga spéciale po na Congo
가사 번역
절:
나에게 힘을 내 사랑을 줘
내 깊은 곳에서 잠수
영원히 내 눈을 뜨고
거기서 보자
당신을 위해 나는 나의 산을 움직일 것이다
그리고 난 길에서 nettles 를 얻을 수 있습니다
어느 날,나에게 시간을 줘
나는 당신을 위해 더 좋을 것이다
솔로 음성:
덕분에 내가 자랄 거야
시간 좀 줘
페사나이 탱고 모케 야 콜링가 요 커플러:
너는 나의 사랑을 발견 할 것이다
그 다른 하나는 이미
밤은 좋은 날이된다
왜 내가?
마법으로 거꾸로 볼 수 있다면
그 때 나는 재미있는 기도를 믿을 것이다
어느 날,나에게 시간을 줘
나는 당신을 위해 더 좋을 것이다
솔로 음성:
어느 날,나에게 시간을 줘
덕분에 내가 자랄 거야
페사나이 탱고 모케 ya kolinga yo 덕분에 나는 남자가 될 것입니다
내 사랑은 나에게 시간을 둡니다
오,내 사랑은 나에게 성장하는 시간을 둡니다
내 사랑,어느 날 나는 당신의 사랑 덕분에 성장할 것입니다
바나 콩고 토봉기사 니 엠보카
리반가 스페시알레 포 나 콩고