Lola Beltrán — Amor Eterno 가사 및 번역
이 페이지에는 Lola Beltrán의 노래 "Amor Eterno"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tu eres la tristeza de mis ojos
Que lloran en silencio por tu amor
Me miro en el espejo y veo en mi rostro
El tiempo que he sufrido por tu adios
Obligo a que te olvide el pensamiento
Pues siempre estoy pensando en el ayer
Prefiero estar dormida que despierta
De tanto que me duele que no estes
Como quisiera ayy que tu vivieras
Que tus ojitos jamas se hubieran cerrado nunca y estar mirandolos
Amor eterno e inolvidable tarde o temprano
Estare contigo para seguir amandonos
Yo he sufrido tanto por tu ausencia
Que desde ese dia hasta hoy no soy feliz
Y aunque tengo tranquila mi conciencia
Se que pude haber yo hecho mas por ti Obscura soledad estoy viviendo la misma soledad de tu sepulcro
Tu eres el amor del cual yo tengo el mas triste recuerdo de acapulco
Como quisiera ayy que tu vivieras
Que tus ojitos jamas se hubieran cerrados nunca y estar mirandolos
Amor eterno e inolvidable tarde o temprano
Estare contigo para seguir amandonos
Amor Eterno (Amore Eterno) Eterno…
Thanks to /* */
가사 번역
넌 내 눈의 슬픔이야
당신의 사랑을 위해 조용히 우는 사람
거울을 보고 내 얼굴을 보고
내가 너의 작별인사를 겪었을 때
나는 당신이 생각을 잊지 강제로
글쎄,난 항상 어제 생각 해요.
일어나느니 차라리 잠드는 게 낫겠어
너무 많이 아파서...
어떻게 아이 당신이 살고 싶은
당신의 작은 눈은 결코 닫히지 않았으며
조만간 영원한 잊을 수없는 사랑
계속 사랑하게 해줄게
당신의 부재에 너무 많은 고통을 겪었습니다
는 날부터 오늘까지 나는 행복하지 않다
그리고 나는 내 양심을 조용히 있지만
나는 할 수 있었다 더한 당신은 어두운 외로움을 내가 거 같은 외로움의 무덤
넌 내가 아카풀코에서 가장 슬픈 기억을 갖고 있는 사랑이야
어떻게 아이 당신이 살고 싶은
당신의 작은 눈은 결코 닫히지 않았으며
조만간 영원한 잊을 수없는 사랑
계속 사랑하게 해줄게
영원한 사랑(영원한 사랑)영원한 사랑…
에 감사 /* */