Lonnie Donnegan — My Old Mans a Dustman 가사 및 번역

이 페이지에는 Lonnie Donnegan의 노래 "My Old Mans a Dustman"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Now here’s a little story
To tell it is a must
About an unsung hero
That moves away your dust
Some people make a fortune
Others earn a mint
My old man don’t earn much
In fact he’s flippin' skint
Oh, my old man’s a dustman
He wears a dustman’s hat
He wears cor-blimey trousers
And he lives in a council flat
He looks a proper nana
In his great big hobnail boots
He’s got such a job to pull them up That he calls 'em daisy roots
Some folks give tips at Christmas
And some of them forget
So when he picks their bins up He spills some on the step
Now one old man got nasty
And to the council wrote
Next time my old man went 'round there
He punched him up the throat
Oh my old man’s a dustman
He wears a dustman’s hat
He wears cor-blimey trousers
And he lives in a council flat
Lonnie: I say, I say, Les.
Les: Yes?
Lonnie: I, er, I found a police dog in my dustbin
Les: Well how do you do know he’s a police dog?
Lonnie: He had a policeman with him
Though my old man’s a dustman
He’s got an 'eart of gold
He got married recently
Though he’s eighty-six years old
We said «'Ere, hang on, Dad,
You’re getting past your prime»
He said «Well, when you get to my age
It helps to pass the time.»
Oi! My old man’s a dustman
He wears a dustman’s hat
He wears cor-blimey trousers
And he lives in a council flat
Lonnie: I say, I say, I say!
Les: Huh?
Lonnie: My dustbin’s full of lilies.
Les: Well throw 'em away then!
Lonnie: I can’t: Lily’s wearing them.
Now one day whilst in a hurry
He missed a lady’s bin
He hadn’t gone but a few yards
When she chased after him
«What game do you think you’re playing?»
She cried right from the 'eart
«You've missed me, am I too late?»
«No, jump up on the cart!»
Oi! My old man’s a dustman
He wears a dustman’s hat
He wears cor-blimey trousers
And he lives in a council flat
Lonnie: I say, I say, I say!
Les: Not you again!
Lonnie: My dustbin’s absolutely full with toadstools.
Les: How do you know it’s full?
Lonnie: 'Cause there’s not mushroom inside.
He found a tiger’s head one day
Nailed to a piece of wood
The tiger looked like miserable
But I suppose he should
Just then from out a window
A voice began to wail
It said «Oi! Where’s me tiger’s head?»
«Four foot from his tail.»
Oh my old man’s a dustman
He wears a dustman’s hat
He wears cor-blimey trousers
And he lives in a council flat
Next time you see a dustman
Looking all pale and sad
Don’t kick him in the dustbin
It might be my old dad

가사 번역

이제 여기에 약간의 이야기가 있습니다
이 말은 반드시
알려지지 않은 영웅에 대해
즉,먼지를 멀리 이동
어떤 사람들은 돈을 벌
기타 민트 적립
내 아버진 많이 벌지 않으셔
사실 그는'촌뜨기'입니다
오,우리 아버지는 더스트맨이야
그는 더스트맨의 모자를 착용
그는 코르-블리미 바지를 착용
그리고 그는 평의회 아파트에 살고 있습니다
그는 적절한 나나처럼 보인다
그의 큰 큰 호브 네일 부츠에서
데이지 루트라고 부르는 게 직업이야
어떤 사람들은 크리스마스에 팁을 준다.
그리고 그들 중 일부는 잊지
그래서 그는 자신의 쓰레기통을 집어 들고 그 단계에 일부를 유출 할 때
이제 한 노인은 불쾌한 얻었다
그리고위원회에 쓴
다음번에 우리 아버지가 돌아가셨을 때
목을 그어버렸어
오,내 아버지는 더스트맨이야
그는 더스트맨의 모자를 착용
그는 코르-블리미 바지를 착용
그리고 그는 평의회 아파트에 살고 있습니다
그래,그래,레
네,네?
전 쓰레기통에서 경찰 개를 발견했어요
경찰견인 건 어떻게 알아?
경찰도 같이 있었어요
내 아버지가 더스트맨이긴 하지만
그는 금메달을 가지고 있어요.
최근에 결혼했어요
18 살이지만
여기서 기다려,아빠,
당신은 당신의 총리를 지나가고 있습니다»
그는"글쎄,당신은 내 나이에 얻을 때"고 말했다
그것은 시간을 통과하는 데 도움이됩니다.»
어이! 내 아버진 더스트맨이야
그는 더스트맨의 모자를 착용
그는 코르-블리미 바지를 착용
그리고 그는 평의회 아파트에 살고 있습니다
로니,정말이야!
-응?
쓰레기통이 백합으로 가득 차있어요
그럼 던져버려!
릴리가 입고 있어요
지금 하루 동안 서둘러
여자 빈을 놓쳤어
몇 야드만 지나가지 않았어요
그녀가 그를 쫓아 갔을 때
"당신은 당신이 연주하는 어떤 게임을 생각하십니까?»
그녀는'이트'에서 바로 울었다
"내가 너무 늦었 니?»
"아니,카트에 점프!»
어이! 내 아버진 더스트맨이야
그는 더스트맨의 모자를 착용
그는 코르-블리미 바지를 착용
그리고 그는 평의회 아파트에 살고 있습니다
로니,정말이야!
또 너구나!
더스트빈은 완전 토드스툴로 가득차 있어요
가득 찼는지 어떻게 알아?
버섯은 안에 없거든요
어느 날 호랑이의 머리를 발견했어요
못을 박았 의 나무 조각
호랑이는 비참한 것처럼 보였다
그러나 나는 그가 해야한다고 생각한다
그때 창밖에서
한 목소리가 흔들리기 시작했다
그것은 말했다"오이! 타이거의 머리는 어딨어?»
"꼬리에서 4 피트.»
오,내 아버지는 더스트맨이야
그는 더스트맨의 모자를 착용
그는 코르-블리미 바지를 착용
그리고 그는 평의회 아파트에 살고 있습니다
다음에 더스트맨을 볼 때
모든 창백하고 슬픈 찾고
쓰레기통에 버리지마
그것은 나의 오래된 아빠가 될 수 있습니다