Lonnie Johnson — A Broken Heart That Never Smiles 가사 및 번역
이 페이지에는 Lonnie Johnson의 노래 "A Broken Heart That Never Smiles"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Stayed out last night until half past 3,
Found a sweet woman, brought that new sense to me,
I’m happy now, happy as I can be.
Boy, I b’lieve to my soul she done put that thing on me.
Gimme my good whiskey, women, wine, and song,
I’m goin' to have my fun until I’m dead an' gone,
'Cause I’m happy now, an' I can’t go wrong,
‘Cause I got plenty of money, I’m gon' carry this good work on.
I used to be like a dog, I was tied to a tree,
Now I got plenty money and all the women I need;
You know I’m happy now, happy as I can be.
If I die tomorrow, the world don’t owe a thing to me.
I used to cry over my woman, I was dumb as I could be,
Now I’ve got 3 women, brought those new thrills to me;
I’m happy now, I’m happy now.
Its nothin' like good women, whiskey, wine, and song.
I got me 2−3 women, sweet as can be,
I put that thing on them and got a written guarantee
That I can’t go wrong, I mean I can’t go wrong.
Nothing like plenty money, good women, whiskey, wine, and song.
I got plen-y money, woman for ev’ry day in the week,
All I do is walk around, eat an' sleep;
You know I’m happy now, you know I can’t go wrong,
‘Cause I got plenty money, good women, whiskey, wine, an' song.
가사 번역
지난 밤 3 시 반까지 밖에 머물렀다.,
달콤한 여자를 발견,나에게 그 새로운 감각을 가져,
나는 지금 행복 해요,내가 할 수있는만큼 행복.
내 영혼에 비통해 그녀가 나한테 씌워줬어
좋은 위스키,여자,와인,노래를 줘,
내가 죽을 때까지 내 재미를 가질 거야,
난 이제 행복해져서 잘못될 순 없어,
난 돈이 많으니까 이 일을 잘하는 거야
예전엔 개처럼 나무에 묶여 있었어요,
지금 나는 많은 돈과 내가 필요로하는 모든 여성을 얻었다;
이제 행복해져요 최대한 행복해요
내일 죽으면 세상은 나한테 빚진 게 없어
난 내 여자 때문에 울곤 했어,내가 할 수있는 한 나는 바보였다,
이제 나는 3 명의 여성이 있고,그 새로운 스릴을 나에게 가져 왔습니다;
나는 지금 행복 해요,지금은 행복 해요.
좋은 여자,위스키,와인 및 노래와 같은 것은 없습니다.
나는 할 수있는 달콤한 나에게 2-3 여성을 얻었다,
나는 그들에 그 일을 넣고 서면 보증을 얻었다
내가 잘못 갈 수 없어,내 말은 내가 잘못 갈 수 없어.
많은 돈,좋은 여자,위스키,와인 및 노래와 같은 것은 없습니다.
Plen-y 돈,여자 에브리 데이 주,
그냥 걸어다니면서 자면 돼;
내가 행복하다는 거 알잖아 내가 틀릴 수 없다는 거,
돈도 많고 여자도 많고 위스키 와인도 있고 노래도 많으니까