Loredana Bertè — Amico giorno 가사 및 번역

이 페이지에는 Loredana Bertè의 노래 "Amico giorno"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Amico giorno
che tutti i giorni torni qua
su questo inferno sollevi un velo di pietà
tu le mie ore le vestirai di sesazioni rubate agli altri
per consolarmi sussurrerai:
«non fermerti»
Amico giorno
tu che ti apri insieme a me sul mondo esterno
e nei sorrisi di chissà chi
promesse antiche di amori nuovi
ma come il cielo sei sempre lì
non ti muovi
Ed io vorrei cambiare
non tanto per volare
solo per non
solo per non morire
Compagna notte
tu che non parli quasi notte
compagna notte
di concessioni nonh nefai
la solitudione è solo mia
la verità cme la sbatti in faccia
un altro foghlio di ipocrisia che si straccia
così mi fai cambiare
cui voglio provare
mi aiuti già a capire
non tanto per volare
ma è giusto o no
è giusto o no morire

가사 번역

친구의 날
매일 여기 온다고
이 지옥에서 경건의 베일을 들어 올립니다
내 시간을 다른 사람들에게서 빼앗은채로 입히고
속삭일 거야:
"멈추지 마»
친구의 날
나와 외부 세계에 개방하는 당신
그리고 미소에 누가 알 겠어
새로운 사랑의 고대 약속
그러나 하늘 같이 당신은 항상 거기 있습니다
안 움직여요
그리고 나는 변경하고 싶습니다
그렇게 많이 비행 할 수 없습니다
만 에 대한 없습니다
죽지 않게
동반자 밤
당신은 거의 밤 말을하지 않는 사람
동반자 밤
노네파이 양보
외로움은 오직 내 것이다
당신이 당신의 얼굴에 꽝 진리
위선의 또 다른 포글리오 그 넝마
그래서 당신은 나를 변화
어떤 내가 시도 할
나를 이미 이해하는 데 도움이
그렇게 많이 비행 할 수 없습니다
하지만 그것이 옳든 아니든
죽든 말든