Los Campesinos! — A Doe To A Deer 가사 및 번역

이 페이지에는 Los Campesinos!의 노래 "A Doe To A Deer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I came two weeks before Christ,
not tender nor mild, from the womb I came a-wailing «silent night! «,
but I’ll give you something to believe in.
You’ll see three ships sailing in.
I’m a frail evergreen, be a bauble hanging off of me,
pine needles a’pricking at your bare feet.
I’ll be anything you want of me, carrot nosed encased in snow.
An angel teetering atop a tree, vomiting from vertigo.
If you’ll be mine for Christmas:
a doe to a deer.
I’ll be home for Christmas,
and home will be here.
I’m three sheets to the wind,
but the wind is a sleet, and this sheet ain’t one of snow to play beneath,
and my nose is red, from the whiskey.
I’m Boxing Day game away.
Shirtless cherubs on the terrace, singing hymns, praying the saviour scores
today,
and that he is one, but not the only.
If you’re looking for me, follow any star
'cause I will be around, no matter where you are.
I’m CCTV video late night on Christmas Eve,
window shopping in full Santa suit,
blind drunk on the high street.
Never got a gift, gold, frankincense or myrrh
and never would’ve cared if you could just have her.
I’m Christmas morning stumbling home up the cul-de-sac,
flanked by kids upon new bikes,
stabilizing my walk back.

가사 번역

나는 그리스도 앞에 2 주왔다,
부드러운 나 가벼운,자궁에서 나는 온-울음 소리"침묵의 밤! «,
그러나 나는 당신에게 믿을 수있는 무언가를 줄 것이다.
세 척의 배가 항해하는 것을 볼 수 있습니다.
나는 약한 상록수이고,나를 교수형에 처한다.,
맨발로 깜짝 놀라는 소나무 바늘.
네가 원하는 건 뭐든지 할게 당근은 눈 속에 갇힌 채로
한 천사가 현기증에서 구토,나무 꼭대기에 시소.
당신이 크리스마스에 대한 내 수 있습니다 경우:
사슴에 대한 미상.
나는 크리스마스에 집에 갈거야,
그리고 집이 여기에있을 것입니다.
나는 바람에 세 개의 시트입니다,
하지만 바람은 진눈깨비이고,이 시트는 눈처럼 들리지 않아.,
그리고 내 코는 위스키에서 빨간색입니다.
나는 멀리 권투 일 게임이다.
웃통 테라스에 cherubs,찬송가를 노래,구세주 점수를 기도
오늘,
그리고 그는 하나,하지만 단 하나라고.
당신이 나를 찾고 있다면,어떤 별을 따르십시오
내가 곁에 있을 테니까 네가 어디에 있든
나는 크리스마스 이브에 늦은 밤 CCTV 비디오입니다,
전체 산타 양복 창 쇼핑,
길거리에서 취한 장님
선물,금,유향 또는 몰약을 결코 얻지 않았다
그리고 당신이 그녀를 가질 수 있다면 결코 신경 쓰지 않았을 것입니다.
크리스마스 아침에 막다른 골목에서,
새로운 자전거에 따라 아이들이 측면,
제 산책을 안정화시켰어요