Los Campesinos! — The Holly & The Ivy 가사 및 번역

이 페이지에는 Los Campesinos!의 노래 "The Holly & The Ivy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The Holly and the Ivy,
When both are full grown,
Of all the trees in the wood,
The Holly bears the crown.
O the rising of the sun,
And the running of the deer,
And the playing of the merry organ,
Sweet singing of the choir.
The Holly bears a blossom,
As white as lily flower.
And Mary bore sweet Jesus Christ,
To be our sweet Saviour.
O the rising of the sun,
And the running of the deer,
And the playing of the merry organ,
Sweet singing of the choir.
The Holly bears a berry,
As red as any blood.
And Mary bore sweet Jesus Christ,
To do poor sinners good.
O the rising of the sun,
And the running of the deer,
And the playing of the merry organ,
Sweet singing in the choir.
The Holly bears a prickle,
As sharp as any thorn.
And Mary bore sweet Jesus Christ,
On Christmas Day this morn.
O the rising of the sun,
And the running of the deer,
And the playing of the merry organ,
Sweet singing in the choir.
Last christmas I drove home,
Just my sister and me.
200 miles from London,
To a small town by the sea.
The subtle trails of snowfall,
Swept round our rental van.
And we drifted into morning,
As Christmas day began.
And the rising of the sun,
And the running of the deer.

가사 번역

홀리 그리고 아이비,
둘 다 다 자랄 때,
이 나무 위에 있는 모든 나무들,
홀리는 왕관을 갖고 있어
오 떠오르는 태양,
그리고 사슴의 실행,
그리고 메리 오르간 연주,
합창단의 달콤한 노래.
홀리는 꽃을 품는다,
백합꽃처럼
그리고 메리 보어 달콤한 예수 그리스도,
우리의 달콤한 구세주.
오 떠오르는 태양,
그리고 사슴의 실행,
그리고 메리 오르간 연주,
합창단의 달콤한 노래.
홀리 베리를 곰,
피처럼 빨갛게
그리고 메리 보어 달콤한 예수 그리스도,
불쌍한 죄인들을 위해서요
오 떠오르는 태양,
그리고 사슴의 실행,
그리고 메리 오르간 연주,
합창단의 달콤한 노래.
홀리 곰 가시,
가시처럼 날카로워
그리고 메리 보어 달콤한 예수 그리스도,
이 아침 크리스마스 날에.
오 떠오르는 태양,
그리고 사슴의 실행,
그리고 메리 오르간 연주,
합창단의 달콤한 노래.
지난 크리스마스는 내가 집에 몰았다,
제 동생이랑 저만요
런던에서 200 마일,
바다 옆에 작은 마을.
미묘한 강설의 산책로,
렌트밴을 쓸어버렸어
그리고 우리는 아침에 표류,
크리스마스 날이 시작.
그리고 떠오르는 태양,
그리고 사슴의 실행.