Los Chalchaleros — Luna Tucumana 가사 및 번역
이 페이지에는 Los Chalchaleros의 노래 "Luna Tucumana"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Yo no le canto a la luna
porque alumbra y nada mas…
le canto porque ella sabe
de mi largo caminar.
Ay lunita tucumana
tamborcito calchaqui…
compañera de los gauchos
en las sendas de Tafi.
Perdido en las cerrazones
quien sabe vidita por donde andare'…
mas cuando salga la luna,
cantare', cantare'…
a mi tucuman querido,
cantare' cantare' cantare'.
Con esperanza o con pena,
en los campos de Acheral,
yo he visto la luna buena,
besando el cañaveral.
En algo nos parecemos,
luna de la soledad:
yo voy andando y cantando,
que es mi modo de alumbrar.
가사 번역
난 달에 노래 안 해
그것은 점등 아무것도 때문에…
나는 그녀에게 노래 그녀는 알고 있기 때문에
내 긴 산책.
아유 루니타투쿠마나
탬보르시토 칼차키…
가우초의 동반자
타피의 길에.
자물쇠에서 분실
누가 vidita 어디로 가야 알고'…
하지만 달이 뜨면,
노래해,노래해…
나의 사랑하는 투쿠만에게,
노래'노래'.
희망이나 슬픔으로,
애셔럴 분야,
나는 좋은 달을 보았다,
지팡이에 키스.
우리 서로 닮았어,
고독의 달:
나는 걷고 노래하고있다,
내 조명 방식이지