Lou Reed — Tell It To Your Heart 가사 및 번역
이 페이지에는 Lou Reed의 노래 "Tell It To Your Heart"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I was staring through a telescope at night
at a large light in the sky
Its spinning lights reminded me of you
A star spinning in orbit lighting up the sky
Or maybe it was not a star at all
I was standing by the Hudson River’s edge at night
Looking out across the Jersey shore
At a neon light spelling out some cola’s name
And I thought your name should be dancing
beamed from satellites
Larger than any billboard in Times Square
Tell it to your heart, please don’t be afraid
I’m the one who loves you in each and every way
Tell it to your heart, please don’t be afraid
NYC lovers, tell it to your heart
(Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart
Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart)
I’m on the roof, it’s 5 a.m.
I guess I couldn’t sleep
And I see this spinning light that I saw last week
Maybe I should wake you up But by then it might be gone
You never know what you see when if you look up in the sky
I ran outside down a darkened street
Listening to my boot heels click
My leather jacket squeaked I needed a cigarette
When I turned the corner
My spinning light was in the street
They were filming a commercial on TV
Tell it to your heart, please don’t be afraid
We’re no teenage movie that ends in tragedy
Tell it to your heart, please don’t be afraid
NYC Lovers, tell it to your heart
(Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart) Tell it to your heart
(Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart) Tell it to your heart
(Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart
Tell it to your heart, please don’t be afraid
Tell it to your heart)
가사 번역
나는 밤에 망원경을 통해 응시했다
하늘 큰 빛
그 회전하는 불빛이 당신을 생각나게 했어요
하늘 위 궤도에서 회전하는 별
또는 어쩌면 그것은 전혀 스타 아니었다
나는 밤에 허드슨 강 가장자리 서 있었다
저지 해안을 가로 질러 찾고
네온 빛이 콜라 이름을 맞춤법 검사 할 때
그리고 난 네 이름이 춤을 추어야 한다고 생각했어
위성 전송
타임 스퀘어에 있는 어떤 게시판 보다는 더 큰
네 마음한테나 말해 두려워하지 마
내가 널 사랑하는 유일한 사람이야 모든 면에서
네 마음한테나 말해 두려워하지 마
뉴욕 연인,당신의 마음에 말해
(당신의 마음에 그것을 말해,두려워하지 마십시오
당신의 마음에 그것을 말해
네 마음한테나 말해 두려워하지 마
당신의 마음에 그것을 말해)
옥상에 오전이야
잠도 못 잤어
그리고 나는 지난 주에 본이 회전 빛을 참조하십시오
깨워야겠지만 그때쯤이면 사라질지도 몰라
당신은 당신이 하늘을 보면 때 당신이 무엇을 볼 수 몰랐어
어두워진 길 밖에 뛰어갔어요
내 구두 듣기 클릭
내 가죽 자켓이 끽끽 거리는데 담배가 필요했어
내가 모퉁이를 돌 때
내 회전 빛은 거리에 있었다
방송에서 촬영을 했어요
네 마음한테나 말해 두려워하지 마
우리는 비극으로 끝나는 십대 영화가 아닙니다
네 마음한테나 말해 두려워하지 마
뉴욕 연인,당신의 마음에 말해
(당신의 마음에 그것을 말해,두려워하지 마십시오
당신의 마음에 그것을 말해)당신의 마음에 말해
(당신의 마음에 그것을 말해,두려워하지 마십시오
당신의 마음에 그것을 말해)당신의 마음에 말해
(당신의 마음에 그것을 말해,두려워하지 마십시오
당신의 마음에 그것을 말해
네 마음한테나 말해 두려워하지 마
당신의 마음에 그것을 말해)