Louis Prima — Don't Worry 'bout Me / I'm In the Mood for Love 가사 및 번역
이 페이지에는 Louis Prima의 노래 "Don't Worry 'bout Me / I'm In the Mood for Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Don’t worry 'bout me
I’ll get along
Forget about me
Just be happy my love
Let’s say that our little show is over
And so the story ends
Why not call it a day the sensible way
And still be friends
Look out for yourself
That should be the rule
Give your heart and your love
To whomever you love
Darlin' don’t be a fool
Why do we cling to this old faded thing
That used to be
So if you can forget
Then don’t worry 'bout me
Why should we cling to some old faded thing
That used to be
So if you can forget
Then you don’t worry 'bout me
I’m in the mood for love
Simply because you’re near me
Funny, but when you’re near me
I’m in the mood for love
Heaven is in your eyes
Bright as the stars we’re under
Oh! Is it any wonder
I’m in the mood for love?
Why stop to think of whether
This little dream might fade?
We’ve put our hearts together
Now we are one, I’m not afraid!
If there’s a cloud above
If it should rain we’ll let it
But for tonight, forget it!
I’m in the mood for love
가사 번역
나 걱정 마
나는 함께 얻을 것이다
나를 잊어 버려
그냥 행복 내 사랑
우리의 작은 쇼는 끝났어 가정 해 봅시다
그래서 이야기는 끝
왜 현명한 방법으로 하루에 전화하지?
그리고 여전히 친구가 될
자신을 위해 조심
그게 규칙이어야 해
너의 심혼 및 너의 사랑을 주십시요
사랑하는 사람에게
바보처럼 굴지 마
왜 우리는 오래 머 금고 일에 집착 하는가
예전엔
그래서 당신은 잊을 수 있다면
그럼 걱정하지 마
왜 우리는 오래된 머 금고 일에 집착해야 하는가
예전엔
그래서 당신은 잊을 수 있다면
그럼 날 걱정하지마
나는 사랑에 대한 분위기입니다
단순히 당신이 내 근처에 있기 때문에
재밌네,하지만 네가 내 곁에 있을 때
나는 사랑에 대한 분위기입니다
천국은 당신의 눈에
밝은 별처럼
오! 그것은 어떤 경이
내가 사랑할 기분이야?
왜 여부를 생각 중지
이 작은 꿈은 사라질 수 있습니까?
우리는 함께 우리의 마음을 넣어했습니다
이제 우리는 하나,난 두려워 아니에요!
위에 구름이 있다면
비가 내리면
하지만 오늘 밤,그것을 잊지!
나는 사랑에 대한 분위기입니다