Louise Attaque — Ton invitation 가사 및 번역

이 페이지에는 Louise Attaque의 노래 "Ton invitation"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

J’ai accept par erreur ton invitation.
J’ai du me gourrer dans l’heure.
J’ai d me planter dans la saison.
Tu sais, j’ai confondu
Avec celle qui sourit pas,
Mais celle qui est belle bien entendu,
Et qui dit belle dit pour moi.
Tu sais, j’ai pas toute ma raison.
Tu sais, j’ai toujours raison.
Tu sais, j’suis pas un mec sympa
Et j’merde tout a tout a.
Tu sais, j’ai pas confiance,
J’ai pas confiance en moi.
J’ai pas d’esprance
Et j’merde tout ca tout ca.
Si tu veux, on parle de toi.
Si tu veux, on parle de moi.
Parlons de ta future vengeance que tu auras toi sur moi.
Disons, entrecoup d’silence,
Qu’on est bien seul, pour une fois,
Qu’on est bien parti pour une danse.
a ira pas plus loin, tu vois.
J’ai accept par erreur ton invitation.
J’ai d me gourrer dans l’heure.
J’ai du me planter dans la saison.
Reste a savoir si on trac
Un trait, un point dans notre espace.
Tu sais, j’ai pas toute ma raison.
Tu sais, j’ai toujours raison.

가사 번역

내가 잘못 초대장을 받아 들였다.
나는 한 시간 안에 미쳐야했다.
나는 시즌에 갇혀 있어요.
난 혼란스러웠어
웃지 않는 사람과 함께,
그러나 물론 아름다운 하나,
벨이 말해준대
난 전혀 옳지 않아
난 항상 옳아
난 좋은 사람이 아니야
그리고 나는 모든 것을 모든 것을 섹스.
난 널 믿지 않아,
난 내 자신을 믿지 않아
나는 희망이 없다
그리고 나는 모든 것을 섹스.
당신이 원하는 경우에,우리는 당신에 대해 얘기하자.
원한다면 나에 대해 얘기하자
네 미래의 복수 이야기를 해보자꾸나.
의 침묵을 가정 해 봅시다,
우린 한 번뿐이라고,
춤추러 가자
나는 더 이상 가지 않을 것이다,당신은 참조하십시오.
내가 잘못 초대장을 받아 들였다.
한 시간 안에 죽을 거야
나는 시즌 충돌했다.
우리가 비틀거릴 경우 그것은 여전히 볼 수 있습니다
뇌졸중,우리 공간에서 포인트.
난 전혀 옳지 않아
난 항상 옳아