Love in October — Song Eleven 가사 및 번역
이 페이지에는 Love in October의 노래 "Song Eleven"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
My dear, oh my dear how have you been?
Pack up the bags and lets travel again.
We’ll go where the wind blows us, we’ll blow away.
The land where stars shine both night and day.
We gaze at the sky as we lay in the sand.
I hear the ocean, and then you grab my hand.
Thats when the world stopped and i became loving you.
Thats when the world stopped and i became loving you.
We moved back to Montreal, the weather got colder.
We’d thought we’d stay younger, but we kept growing older.
You made me a painting, i sang you a song.
Days became shorter, and nights became long.
We danced in the streets until the morning would come.
I am the darkness and you are the sun.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
We packed up the bags, and we ran to the train.
Jumped in the car, and we traveled to Spain.
To run with the bulls, and the streets made of stone.
We fought back to saftey, to our northern home.
Our wings became tired, from flying all day.
We landed in Moscow, and then we flew away.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
We ran up the hills thru the forests for fun.
I feeled real tired, but my heart was still young.
Wrote you a poem as you slept in my arms.
I’ll read it for you, tommorow when morning wakes us.
가사 번역
세상에,어떻게 지내?
가방을 싸서 다시 여행 할 수 있습니다.
바람이 불면 날아갈 거야
별이 밤낮으로 빛나는 땅
우리는 모래 위에 누워 하늘을 바라 봅니다.
바다 소리가 들리면 내 손을 잡아
그게 세상이 멈추고 난 널 사랑하게 될 때야
그게 세상이 멈추고 난 널 사랑하게 될 때야
몬트리올로 돌아가서 날씨가 추워졌어요
우리는 우리가 더 젊은 줄 알았는데,우리는 나이가 계속 성장.
네가 날 그림으로 만들었어 노래도 불렀고
일이 짧아졌고 밤은 길어졌습니다.
아침이 올 때까지 우린 거리에서 춤을 췄어
난 어둠이고 넌 태양이야
그게 세상이 멈췄을 때,나는 당신을 사랑하게되었습니다.
그게 세상이 멈췄을 때,나는 당신을 사랑하게되었습니다.
그게 세상이 멈췄을 때,나는 당신을 사랑하게되었습니다.
짐 싸서 기차로 달려갔어요
차에 뛰어들었고 스페인으로 여행했어요
돌으로 만든 황소와 거리로 달려가다니
우린 새피에게 싸웠어 북부 고향으로
우리의 날개는 하루 종일 비행에서 피곤 해졌다.
우리는 모스크바에 도착,그리고 우리는 멀리 날아 갔다.
그게 세상이 멈췄을 때,나는 당신을 사랑하게되었습니다.
그게 세상이 멈췄을 때,나는 당신을 사랑하게되었습니다.
그게 세상이 멈췄을 때,나는 당신을 사랑하게되었습니다.
우리는 재미를 위해 숲을 통해 언덕을 달렸다.
정말 피곤해서 싫었지만 내 마음은 아직 젊었어요
내 품에서 자면서 시를 썼지
내일 아침에 일어나면 토모로우,읽어줄게.