Luc Normand — No Reason For Singin' the Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Luc Normand의 노래 "No Reason For Singin' the Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I held the key-chain you gave me that night, pre-flight.
The night you kept me warm underneath the autumn starlight.
I was so certain those warm embraces you gave me were dreams,
of a seeker seeing illusions cast by moon beams.
Ooh, it felt so nice, to send loneliness to be sacrificed.
All I knew was forgotten, except for you.
I had no reason for singin' the blues.
I’ll tell you about my birds, bees, flowers and trees;
they’d been blown out to sea by a violent spring breeze.
And were lost in a liquid desert, ever adrift.
Until out of the blue you gave me your loving gift
Your loving gift.
I held the key-chain you gave me that night, pre-flight.
The night you kept me warm underneath the autumn starlight.
가사 번역
그날 밤 당신이 준 열쇠고리를 들고 있었어요 비행 전이요
네가 날 따뜻하게 해줬던 그날 밤
네가 나에게 준 그 따뜻한 포옹은 꿈이었어,
달 빔에 의해 캐스팅 환상을 보는 선지자의.
오,외로움을 보내는게 너무 기분좋았어 희생되다니
내가 아는 건 너만 빼고 잊혀진 거야
블루스를 부를 이유가 없었어요
나는 나의 새,꿀벌,꽃 및 나무에 관하여 당신에게 말할 것입니다;
폭력적인 봄의 바람에 바다에 날아갔어요
그리고 액체 사막에서 길을 잃었고,표류 한 적이 없었습니다.
네가 내게 준 네 사랑스런 선물
너의 사랑스런 선물.
그날 밤 당신이 준 열쇠고리를 들고 있었어요 비행 전이요
네가 날 따뜻하게 해줬던 그날 밤