Luciano Pavarotti — Schubert: Ave Maria, D. 839 (Arr. Gamley) 가사 및 번역
이 페이지에는 Luciano Pavarotti의 노래 "Schubert: Ave Maria, D. 839 (Arr. Gamley)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ave Maria
Vergin del ciel
Sovrana di grazie e madre pia
Accogli ognor la fervente preghiera
Non negar
A questo smarrito mio amor
Tregua nel suo dolor!
Sperduta l'alma mia ricorre a te
E piena di speme si prostra ai tuoi pi
T'invoca e attende la vera pace
che solo tu puoi donar
Ave Maria!
Ave Maria, gratia plena,
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Ave Ave Dominus
Dominus tecum,
Benedicta tu in mulieribus,
et benedictus
et benedictus fructus ventris
ventris tui, Iesus.
Ave Maria.
가사 번역
우박 메리
천국의 처녀
보의 군주이자 피아 어머니
모든 열렬한 기도를 환영합니다
거부하지 않음
이를 위해 내 사랑을 잃었다
고통 속에 휴전!
당신에게 내 영혼의 리조트를 잃었다
그리고 당신의 파이에 축축의 전체
그는 당신을 호출하고 진정한 평화를 기다립니다
당신 만이 기부 할 수 있습니다
우박 메리!
성모 마리아님,완전한 은혜,
메리,풀 그레이스
메리,풀 그레이스
번가 도미누스
도미누스 테컴,
밀리에리버스 베네딕타 투,
베네딕토스
베네딕토스 프루투스 복화도
뇌실 투이,이소스
우박 메리.