Luis Alberto Spinetta — Fina Ropa Blanca 가사 및 번역
이 페이지에는 Luis Alberto Spinetta의 노래 "Fina Ropa Blanca"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Fina ropa blanca Ella reía,
Con su fina ropa blanca,
Despojándose al sol…
Como un fantasma,
Que deshollina todo mi cuerpo,
Una piedra en el sol…
Todos los espejos de su corazón,
Se quebraron en mí…
Todas las mañanas,
Me parecen solo una…
Todo el cielo se fue
Y en busca de que…
Acaso las sombras huyan…
Algo lumínico,
Es un cierre que se abre…
Algo inerte y final…
Dejando huellas,
En las sombras y en las calles,
Una niebla en el mar…
Bajo nubes,
En procura de una brisa,
Solo nubes,
En procura de una brisa…
Llevándolas,
Solo llevándolas…
Acaso las sombras huyan…
Todos los espejos de su corazón,
Se quebraron en mí…
Todas las mañanas,
Me parecen sólo una…
Todo el cielo se fue,
Y en busca de que…
Acaso las sombras huyan…
Ella reía,
Con su fina ropa blanca,
Despojándose al sol…
Yo hago un barco,
Con el molde de su cuerpo…
Quiero verlo en el mar…
Bajo nubes,
En procura de una brisa,
Bajo nubes,
En procura de una brisa,
Llevándola,
Sólo llevándola…
Y acaso las sombras huyan…
가사 번역
얇은 흰색 옷을 그녀는 웃었다,
그녀의 좋은 흰색 옷,
벗기는 에 이 태양…
유령처럼,
그 드리블 내 몸 전체,
한 돌로 태양…
그의 심장의 모든 거울,
그들은 나에게 침입했다…
매일 아침,
그들은 단지 하나처럼 보인다…
모든 천국은 사라 졌어요
그리고 그것을 찾고…
그림자가 도망치길…
밝은 뭔가,
그것은 가까운 그 열립니다…
뭔가 비활성 및 최종…
발자국을 남기기,
어둠 속에서도 거리에서도,
바다의 안개…
구름 아래,
바람도 쐬고,
구름만,
바람도 쐬고…
그들을 착용,
그냥 입고…
그림자가 도망치길…
그의 심장의 모든 거울,
그들은 나에게 침입했다…
매일 아침,
그들은 단지 하나처럼 보인다…
모든 천국은 사라 졌어요,
그리고 그것을 찾고…
그림자가 도망치길…
그녀는 웃었다,
그녀의 좋은 흰색 옷,
벗기는 에 이 태양…
배를 만들어요,
당신 몸의 형으로…
바다에서 그를 보고 싶어…
구름 아래,
바람도 쐬고,
구름 아래,
바람도 쐬고,
그녀를 들고,
그냥 입고…
그리고 그림자가 도망칠 수 있기를…