Luiz Gonzaga — Pense N'Eu 가사 및 번역

이 페이지에는 Luiz Gonzaga의 노래 "Pense N'Eu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Pense n’eu quando em vez coração
Pense n’eu vez em quando
Onde estou, onde estarei
Se sorrindo ou se chorando
Se sorrindo ou se chorando
Pense n’eu… vez em quando
Pense n’eu… vez em quando (bis)
Tô na estrada, tô sorrindo apaixonado
Pela gente e pelo povo do meu país
Tô feliz pois apesar do sofrimento (olêlê)
Vejo um mundo de alegria bem na raiz (vamos lá)
Alegria muita paz e esperança
Na esperança de fazer tudo melhor (e será)
Felicidade o meu nome é união
E povo unido é beleza mais maior.

가사 번역

때 대신 마음 생각
가끔 생각해봐요
내가 어디에 있고,내가 어디에 있을 것인가
미소 또는 울고 여부
미소 또는 울고 여부
날 생각해 봐.. 한 번에 한 동안
날 생각해 봐.. 한 번에(비스)
난 길바닥에 사랑에 빠져 웃어
내 나라의 사람들과 사람들을 위해
나는 고통에도 불구하고(olê)
나는 바로 루트(어서)에서 기쁨의 세계를 볼)
기쁨 평화와 희망을 많이
더 나은 모든 것을 할 희망(그리고 될 것입니다)
행복 내 이름은 조합입니다
그리고 연합 사람들은 더 큰 아름다움입니다.