Lujuria — Joda a Quien Joda 가사 및 번역
이 페이지에는 Lujuria의 노래 "Joda a Quien Joda"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ha pasado tiempo desde «Born to be wild»
La cosa cambió tras «You really got me»
Algunos se atrevieron a cantar «Rock is dead»
Pero joda a quien joda el heavy rock sigue aquí.
Rainbow ya lo dijo «Long life rock&roll»
Desde entonces cambié mi forma de vivir
Las leyes no están hechas para el corazón
Que a romper la ley ya me enseñó Judas Priest
Y va siendo hora de que se enteren
El rock es eterno, el rock nunca muere
He visto modas ir y venir
Pero el rock no es moda, es un modo de vivir
Joda a quien joda
Tengo muy claro nunca voy a cambiar
Joda a quien joda
Ya no me engañan, las modas no me van.
가사 번역
"야생으로 태어난 것"이 오랜만입니다»
"당신은 정말 저를 얻었다"후 상황이 변경되었습니다»
몇몇은 노래를 감히"바위는 죽었다»
그러나 무거운 바위를 섹스하는 사람은 여전히 여기에있다 씨발.
무지개는 이미 그것을"장수 바위&목록 말했습니다»
그 이후로 나는 내가 사는 방식을 바꿨다
심장에는 법은 없다
법을 어겼으니 유다 신부가 가르쳐줬지
그리고 그것은 그들이 발견 시간에 관하여이다
바위는 영원히,바위는 결코 죽지 않는다
나는 패션이 와서 갈 보았다
그러나 바위는 패션,그것은 삶의 방법이 아니다
씨발 누구 씨발
나는 결코 변하지 않을 것이다
씨발 누구 씨발
나는 더 이상 속지 않아,나는 패션에 아니에요.