Lys Gauty — J'attends un navire 가사 및 번역
이 페이지에는 Lys Gauty의 노래 "J'attends un navire"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Beautiful girl! Bella Francesa!
Deux dollars!
Tu seras content.
Entre chez moi! Mets-toi à l’aise!
Prends-moi, paye-moi
Et va-t'en!
Pars, ce n’est pas toi que j’attends.
J’attends un navire qui viendra
Et pour le conduire, ce navire a
Le vent de mon coeur qui soupire
L’eau de mes pleurs le portera
Et si la mer veut le détruire
Ce navire qui viendra
Je le porterai, ce navire
Jusqu'à Bordeaux entre mes bras!
Là-bas on m’appelait Marie
Et les garçons au coin des champs
Me chatouillaient pour que je rie
Et que je cède en me battant.
Mais toi pour qui je suis «Chérie»
Prends-moi, paye-moi
Et va-t'en!
Deux dollars!
Chacun qui me prend
Est un marin de mon navire.
Torture-moi!
Chaque tourment
Est une voile à mon navire
Bats-moi!
Mon coeur saignant
Est le drapeau de mon navire
De ce navire, mon amant!
가사 번역
아름다운 소녀! 아름다운 프랑스어!
2 달러!
당신은 행복 할 것이다.
내 집에 들어가! 자신을 편안하게!
날 데려가,내게 지불
그리고 멀리 이동!
가,난 당신을 기다리고 있지 않다.
배가 오길 기다리고 있어
그리고 이걸 운전하려면,이 배는
내 마음의 바람 한숨
내 눈물의 물도 그것을 운반 할 것입니다
바다가 파괴하길 원한다면
이 배는 올 것이다
나는 그것을 수행 할 것이다,이 배
내 품에 보르도 간다!
거기서 메리라고 불렀어요
그리고 들판 모퉁이에 있는 아이들
날 웃게 하려고 간지러웠지
그리고 나는 싸움을 제공합니다.
하지만 당신은 내가 누구에 대한"사랑»
날 데려가,내게 지불
그리고 멀리 이동!
2 달러!
나를 데려가는 모든 사람들
내 배의 선원이야
날 고문해!
모든 고통
내 함선으로 항해하나?
날 때려!
내 출혈 심장
내 배의 깃발인가?
이 배에서,내 연인!