M.O.P. — Everyday 가사 및 번역

이 페이지에는 M.O.P.의 노래 "Everyday"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oooooh-ohhh, ohh-ohhh ohh-ohhh ohh-ohhh
Yeahhh, yeahhhh
When you’re living your life (when you’re living your life)
You gotta survive. (you gotta survive)
There’s no escape (ohh noooo)
This money gots to be made (yeahh yeahhh)
. break it down!
Every day we keep it gangsta, livin thug life
So what y’all motherfuckers wanna do?
Every day we keep it gangsta, livin thug life
So what y’all motherfuckers wanna do?
(You don’t want it no more!)
Every day we keep it gangsta, livin thug life
So what y’all motherfuckers wanna do?
Every day we keep it gangsta, livin thug life
So what y’all motherfuckers wanna do?
Hey yo back by popular demand it’s your man Danze
(and Fizzy Womack) from the trenches of the dungeons
Who want some? Remember I’m sick with it
(BROWNSVILLE) B-K nigga, don’t forget it
I’m still beat boppin when you see me poppin through
And the money mission seem to be impossible
I put it down, all way across the board
The original O.G. (?) not a fraud
Clap, don’t applaud
It’s the legendary M.O.P. (yes yes y’all!)
I’m from where a lot of soldiers are found
And the hearse seem to be the illest whip in the town
When the gangsters decide to put it down I’ll be around
With my hat broke down, grippin a pound, now
Please send them cats; I’ll get up in 'em
With venom bend 'em and send 'em the fuck back!
When you’re living your life (when you’re living your life)
You gotta survive. (you gotta survive)
There’s no escape (ohh noooo)
This money gots to be made (heyyyyy)
Here we go again (YEAHHH) fall back
'fore I be forced to pop one up in your wool hat
Live from the headquarters, you already know so Make yourself be heard — OHHHHHHHHH
It’s the F-I-Z-Z-Y, Dub-O-Mack
Here to hold down the streets and the thugs know that
So tell me who in this (who in this)
You in this (you in this)
M.O.P., we ruin this, doin this
BACK, one mo' gen (THAT'S RIGHT)
And the, streets is back y’all, come on in We bring the heat on purpose
Clear, shit in the middle of your show
Like a horse at the circus
Damn what you worth bitch, you get your head gauze wrapped
Real tight, tell me is it worth it?
I’m prepared for the traps that this game brought to me It’s the First Family, tell yo' bitch talk to me, c’mon!
When you’re living your life (when you’re living your life)
You gotta survive. (you gotta survive)
There’s no escape (ohh noooo)
This money gots to be made (yeahh yeahhh)
. break it down!
Every day we keep it gangsta, livin thug life
So what y’all motherfuckers wanna do?
Every day we keep it gangsta, livin thug life
So what y’all motherfuckers wanna do?
(You don’t want it no more!)
Every day we keep it gangsta, livin thug life
So what y’all motherfuckers wanna do?
Every day we keep it gangsta, livin thug life
So what y’all motherfuckers wanna do?
I got my mind made up, come on, let’s get dough
We gotta get it right
Ghetto & Blues intertwined together
G&B will make you feel alright!
So we started from the ground up Headed right to the top, ohh ohhhhhh
We makin moves for cheddar
Cause the streets are too hot
G&B, M.O.P. yeahh yeahh
Ohhh oooohhh, ohh ohh, ohh yeah yeah
And my homies
I got my mind made up, come on, let’s get dough
We gotta get it right (everyday)
Feelin the beat
Goin my way
If I ain’t a thug, why do I feel this way?
And why does crime stay on, my mind?
Here we go, back again
Here we go, here we go again
Oooh-wee! Weeeeeeeeeeeeeee
Uhh, uhh, it’s G&B
Sincere Money Harm
Ghetto & Blues, M.O.P.
Brooklyn, uhh, L.I., yeah

가사 번역

오오오오 오오오오오오오오오오오오
어어어어어어어어어어어어
당신이 당신의 삶을 살 때(당신이 당신의 인생을 살 때)
살아남아야 해 (당신은 살아 남아야)
탈출이 없습니다(오호 누우)
이 돈이 만들어 질 사마귀(yeahhhh)
. 부숴버려!
매일 우리는 갱스터,릴 깡패 생활을 유지
다들 뭘 하고 싶은 거야?
매일 우리는 갱스터,릴 깡패 생활을 유지
다들 뭘 하고 싶은 거야?
(당신은 더 이상 그것을 원하지 않는다!)
매일 우리는 갱스터,릴 깡패 생활을 유지
다들 뭘 하고 싶은 거야?
매일 우리는 갱스터,릴 깡패 생활을 유지
다들 뭘 하고 싶은 거야?
이봐 요 다시 인기있는 수요에 의해 당신의 남자 댄즈입니다
던전의 참호에서
누가 좀 줄까? 나는 그것으로 아픈 기억
깜둥아,잊지마
난 아직도 보핀을 때리고 있어
그리고 돈 임무는 불가능한 것 같다
나는 모든 방법을 전반적으로,그것을 내려 놓고
원래 O.G.(?)사기 아닙니다
박수 쳐 박수 치지 마
그것은 전설적인 수법입니다(예,예!)
전 많은 병사들이 있는 곳에서 왔어요
영구차에선 마을에선 제일 아픈 것 같아
갱스터들이 내려놓으면
내 모자가 고장 났을 때,그리핀 1 파운드,지금
고양이들을 보내주세요.제가 올라갈게요.
독이 구부러져서 다시 보내버려!
당신이 당신의 삶을 살 때(당신이 당신의 인생을 살 때)
살아남아야 해 (당신은 살아 남아야)
탈출이 없습니다(오호 누우)
이 돈을 벌고(heyyyy)
여기서 우리는 다시 간다(YEAHHH)
앞으론 네 울모자에 하나 박아줘야 돼
본사에서 라이브,당신은 이미 너무 자신이 들어 할 수 있도록 알고-오호HHHHHH
F-I-Z-Z-Y,더빙-O-Mack
여기 길거리와 깡패들이
그래서 말해 누가(이 사람)
이 당신(이 당신)
범행수법,우리가 망친거야.
돌아 가기,한 모젠(맞아)
그리고,거리 모두 돌아,우리는 목적에 열을 가져 와서
클리어,당신의 쇼의 중간에 똥
서커스의 말처럼
이년아,이년아,니 머리 거즈 싸!
꽉 진짜,그것은 가치가 말해?
나는이 게임이 나에게 가져 트랩에 대한 준비 해요 그것은 첫 번째 가족이야,요'나쁜 말해,어서!
당신이 당신의 삶을 살 때(당신이 당신의 인생을 살 때)
살아남아야 해 (당신은 살아 남아야)
탈출이 없습니다(오호 누우)
이 돈이 만들어 질 사마귀(yeahhhh)
. 부숴버려!
매일 우리는 갱스터,릴 깡패 생활을 유지
다들 뭘 하고 싶은 거야?
매일 우리는 갱스터,릴 깡패 생활을 유지
다들 뭘 하고 싶은 거야?
(당신은 더 이상 그것을 원하지 않는다!)
매일 우리는 갱스터,릴 깡패 생활을 유지
다들 뭘 하고 싶은 거야?
매일 우리는 갱스터,릴 깡패 생활을 유지
다들 뭘 하고 싶은 거야?
정신 차렸어 어서 돈이나 구하자
제대로 해야 돼
빈민가&블루스가 함께 얽혀
지앤비는 괜찮아 느낄 것이다!
그래서 처음부터 맨 위로 올라갔죠
우리는 스킨 체다를 위해 이동
거리가 너무 뜨거워서
지앤비,수법
오오오오오오오오오오오오
그리고 내 불량 소년
정신 차렸어 어서 돈이나 구하자
우리는 바로 그것을 얻을 해(매일)
비트를 느껴
내 길을 간다
내가 깡패가 아니라면 왜 이렇게 느끼죠?
왜 범죄는 계속 진행되죠?
여기 우리가 간다,다시
여기 우리가 간다,여기 우리가 다시 간다
우-위! Weeeeeeeeeeeeeeee
어,어,G&B 야
근실한 돈 해
빈민가&블루스,범행수법
브루클린,어,인터루킨,그래