M. Pokora — Wohoo 가사 및 번역

이 페이지에는 M. Pokora의 노래 "Wohoo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Au saut du lit, je me lave et m’habille. Je laisse traîner des choses par ici
J’hésite encore sur le vélo, métro, taxi, moto. Je suis attendu à midi
J’ai croisé le regard de cette fille qui passait, qui passe, qui passe
Elle part dans les couloirs du métro Montparnasse, je chasse, je chasse
Sa trace
Wohoo! Wohoo!
Wohoo! Je l’ai cherché pendant des heures
Wohoo! Wohoo!
Wohoo! A m’en décrocher le cœur
Et je cours sur le quai, je m’essouffle mais je la localise
Je m’approche de la rame et je m’engouffre dans le train où elle est assise
J’ai croisé son regard, quelque chose s’est passé, se passe, se passe
Je n’crois pas au hasard dans la gare Montparnasse, je chasse, je chasse
Sa trace
Wohoo! Wohoo!
Wohoo! Je l’ai cherché pendant des heures
Wohoo! Wohoo!
Wohoo! A m’en décrocher le cœur

가사 번역

내가 침대에서 뛰어 때,나는 씻고 드레스. 나는 여기에 매달려있는 것들을 남겨 둡니다
나는 여전히 자전거,지하철,택시,오토바이에 주저. 나는 정오에 예상 해요
나는 통과 한 소녀,통과 한 사람의 시선을 건넜다.
몽파르나스 메트로 복도에 나가 사냥도 하고
그것의 자취
후후! 후후!
후후! 몇 시간이나 찾아다녔어
후후! 후후!
후후! 내 마음을 빼앗기 위해서
부두로 뛰어가서 숨도 못 쉬었는데 그 여잘 찾았어요
나는 노에 접근하고 그녀가 앉아있는 기차로 돌진
나는 그의 눈을 건너,뭔가 일이,발생,발생
내가 사냥,나는 사냥,몽 파르 나스 역에 무작위로 믿지 않는다
그것의 자취
후후! 후후!
후후! 몇 시간이나 찾아다녔어
후후! 후후!
후후! 내 마음을 빼앗기 위해서