Maanam — 1984 가사 및 번역

이 페이지에는 Maanam의 노래 "1984"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Pokazałeś mi drzwi
Choć wiedziałeś że tam nie ma nic
Prócz chłodnych, bladych dni
Nie ma nic, nie ma nic, nie ma nic
I popychałeś mnie leciutko
Mówiłeś: Idź kochanie
Szczęście jest blisko, bardzo blisko
Przejdź przez niebieskie otchłanie
Poczekaj trochę jeszcze pożyję
Bez gór, bez chmur i bez piór
Jeszcze zagarnę trochę snów
Wtulona w oddech twój
Doczekać jeszcze chcę
Zapomnianych radości i drgnień
Choć coraz ciężej iść
Muszę żyć, muszę żyć, muszę żyć
Zerwał się wiatr i mocno wieje
Przeciera nowy szlak
Jest coraz jaśniej, nowe nadzieje
Chociaż wszystkiego brak
Poczekaj trochę jeszcze pożyję
Bez gór, bez chmur i bez piór
Jeszcze zagarnę trochę snów
Wtulona w oddech twój
La, la, la, la, laj…
I popychałeś mnie leciutko
Mówiłeś: Idź kochanie
Szczęście jest blisko, bardzo blisko
Przejdź przez niebieskie otchłanie
Ta chwila przyjdzie, przyjdzie sama
Więc nie namawiaj mnie
Polecę do gór, polecę do chmur
I zniknę w niebieskiej mgle

가사 번역

문을 보여줬잖아
거기엔 아무것도 없다는 걸 알았지만
차고,창백한 일을 제외하고
아무것도 없어 아무것도 없어
날 밀었잖아
네가 말했잖아.
행복은 가까운,아주 가까이
푸른 심연을 통해 이동
잠깐,난 살거야.
산도 없고 구름도 없고 깃털도 없고
꿈 더 꿔
당신의 호흡에 대해 누르면
나는 그것을 기대하고 있습니다
잊혀진 기쁨과 짜증
걷는 것이 점점 더 어려워지고 있지만
난 살아야만 해,살아야만 해,살아야만 해
바람이 부러 하드 불고
새로운 풋 프린트를 닦으십시오.
점점 밝아지고 있어 새로운 희망
모든 누락 있지만
잠깐,난 살거야.
산도 없고 구름도 없고 깃털도 없고
꿈 더 꿔
당신의 호흡에 대해 누르면
라,라,라,라,라…
날 밀었잖아
네가 말했잖아.
행복은 가까운,아주 가까이
푸른 심연을 통해 이동
이 순간이 올 것이다,그것은 그 자체로 올
그러니 절 설득하려 하지 마세요
산으로 날아 구름으로 날아
그리고 푸른 안개로 사라