MAdame Kay — Ça sert à rien 가사 및 번역
이 페이지에는 MAdame Kay의 노래 "Ça sert à rien"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Déjà trente minutes que tu me parles
Que tu me dis que tout va mal
Encore une fois
Ma façon de le supporter
C’est de partir sans t'écouter
Mais on se comprend pas
C’est un combat entre ton coeur et le mien
Je te l’ai dit cent fois
Ça sert a rien
C’est un combat entre ton coeur et le mien
Qui gagnera cette fois
Je n’en sais rien
Tu notes le moindre de mes gestes
Pour me dire que tu les détestes
On en est là
Moi tu sais ça ne m’amuse plus
Je ne vois que du temps perdu
Ça nous apporte quoi
C’est un combat entre ton coeur et le mien
Je te l’ai dit cent fois
Ça sert a rien
C’est un combat entre ton coeur et le mien
Qui gagnera cette fois
Je n’en sais rien
C’est un combat entre ton coeur et le mien
J’ai l’impression que ça te fait du bien
C’est un combat entre ton coeur et le mien
Je te l’ai dit cent fois
Ça sert a rien
C’est un combat entre ton coeur et le mien
Qui gagnera cette fois
Je n’en sais rien
C’est un combat entre ton coeur et le mien
Je te l’ai dit cent fois
Ça sert a rien
C’est un combat entre ton coeur et le mien
Qui gagnera cette fois
Je n’en sais rien
가사 번역
이미 30 분 당신은 나에게 이야기
모든 게 잘못됐다고
다시 한번
내 방식대로
네 말을 듣지 않고 떠날거야
하지만 우린 서로를 이해 못해요
그것은 당신의 마음과 내 사이의 싸움입니다
100 번이나 말했잖아요
그것은 쓸모가 없다.
그것은 당신의 마음과 내 사이의 싸움입니다
누가 이번에 이길 것인가
나도 몰라.
당신은 내 몸짓의 조금 알 수 있습니다
당신이 그들을 싫어 말해
여기에 우리가 있습니다
난 이제 재미없어
난 단지 잃어버린 시간을 참조하십시오
무엇이 우리를 제공
그것은 당신의 마음과 내 사이의 싸움입니다
100 번이나 말했잖아요
그것은 쓸모가 없다.
그것은 당신의 마음과 내 사이의 싸움입니다
누가 이번에 이길 것인가
나도 몰라.
그것은 당신의 마음과 내 사이의 싸움입니다
너한테 좋은 것 같아
그것은 당신의 마음과 내 사이의 싸움입니다
100 번이나 말했잖아요
그것은 쓸모가 없다.
그것은 당신의 마음과 내 사이의 싸움입니다
누가 이번에 이길 것인가
나도 몰라.
그것은 당신의 마음과 내 사이의 싸움입니다
100 번이나 말했잖아요
그것은 쓸모가 없다.
그것은 당신의 마음과 내 사이의 싸움입니다
누가 이번에 이길 것인가
나도 몰라.