Mael Mórdha — I Am the Wench's Bane 가사 및 번역
이 페이지에는 Mael Mórdha의 노래 "I Am the Wench's Bane"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Two souls collide in the depth of a night
Fraught with fate
They circle and weave patterns intricate
Swirls of darkness and light
Intertwine hypnotically
Shades of love and hate
Siren and Jester, Wench and her Bane
Two of a forgotten race
Dispatched by their own hands
To an undying land
Fraught with a hidden Sorrow
The Siren did quench Her Spirit
In an attempt to find peace
While the Jester played a dying tune
Full of pity and despair
Dreams drift through such trees that lie within
Winds fly harmlessly overhead
In silence does the Siren watch the wind
Now caress the Mind of One alone
Again and again it blows
Howling through the trees
Fear envelopes Sidhe
Who would now be Wench
Her Bane has arrived
The familiar dashed as souls collide
가사 번역
두 영혼이 밤의 깊이에서 충돌
운명에 내포
그들은 복잡한 원과 직조 패턴
어둠과 빛의 소용돌이
최면적으로 얽혀
사랑과 증오의 그늘
사이렌과 광대,처녀와 그녀의 베인
잊혀진 레이스 두
자신의 손에 의해 파견
불멸의 땅에
숨겨진 슬픔 내포
사이렌은 그녀의 정신을 냉각한거야
평화를 찾기 위해서
제스터가 죽어가는 노래를 하는 동안
동정과 절망의 전체
꿈은 내 거짓말 같은 나무를 통해 드리프트
바람은 무해 오버 헤드 비행
침묵에선 사이렌이 바람을 지켜봅니다
이제 하나의 마음을 애무 혼자
또 다시 불면
나무를 통해 짖는
공포 봉투 시드로
누가 이제 처녀가 될 것인가
그녀의 베인 도착
영혼이 충돌로 익숙한 점선