Maicol Berti — Non Sono Una Bambola 가사 및 번역
이 페이지에는 Maicol Berti의 노래 "Non Sono Una Bambola"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Certo non sono come tu mi vuoi
Forte, sicura come piace a te.
Forse un giorno penserai a noi due
A quello che ti piaceva fare con me
C' chi mi ama,
C' chi mi odia,
C' chi dice che non vado bene perch
Non ho mai paura di dir quel che sento
E non star mai ferma in silenzio
Ti credi l’unico
Ti senti magico
Per te, son sempre stata cos:
Incerta e fragile.
Non sono una bambola,
Non sono perfetta!
Non sono una Barbie, eh!
Rossetto e borsetta!
Non cambio nulla su di me,
Son sempre la stessa!
Lo Ammetto: non so dir di no.
Io gioco con tutto!
Tutte le volte che venivi da me,
Sguardo voglioso. Mezzo nudo alle tre.
Dicevo «Ciao bello» e poi mi voltavo
Lasciandoti solo con la voglia di me Ti credi l’unico
Ti senti magico
Per te, son sempre stata cos:
Incerta e fragile.
Non sono una bambola,
Non sono perfetta!
Non sono una Barbie, eh!
Rossetto e borsetta!
Non cambio nulla su di me,
Son sempre la stessa!
Lo Ammetto: non so dir di no.
Io gioco con tutto!
Non sono una bambola,
Non sono perfetta!
Non sono una Barbie, eh!
Rossetto e borsetta!
Non cambio nulla su di me,
Son sempre la stessa!
Lo Ammetto: non so dir di no.
Io gioco con tutto!
가사 번역
물론 난 당신이 원하는 게 아니에요
강하고,당신이 원하는대로 안전.
언젠간 우리 둘 다 생각할 거야
네가 나랑 하길 좋아했잖아
나를 사랑하는 사람,
날 미워하는 사람들이 있어,
어떤 사람들은 내가 좋지 않다고 말하죠
나는 내가 듣는 것을 말하는 것을 결코 두려워하지 않는다
그리고 침묵에 여전히 서 있지 않습니다
너만 그런 줄 알아?
당신은 마법의 느낌
당신을 위해,나는 항상 이렇게되었습니다:
불확실하고 깨지기 쉬운.
난 인형이 아니야,
난 완벽하지 않아!
난 바비가 아니야
립스틱과 지갑!
나는 나에 대해 아무것도 바꾸지 않는다.,
난 항상 똑같아!
인정해요 거절할 순 없어요
나는 모든 것을 함께 플레이!
항상 나한테 찾아왔지,
열망하는 모습. 3 시 반 알몸.
'이봐,친구'라고 하면 돌아섰을 거야
나를 위해 욕망과 함께 당신을 혼자두고 떠나 당신은 당신이 유일한 사람이라고 생각
당신은 마법의 느낌
당신을 위해,나는 항상 이렇게되었습니다:
불확실하고 깨지기 쉬운.
난 인형이 아니야,
난 완벽하지 않아!
난 바비가 아니야
립스틱과 지갑!
나는 나에 대해 아무것도 바꾸지 않는다.,
난 항상 똑같아!
인정해요 거절할 순 없어요
나는 모든 것을 함께 플레이!
난 인형이 아니야,
난 완벽하지 않아!
난 바비가 아니야
립스틱과 지갑!
나는 나에 대해 아무것도 바꾸지 않는다.,
난 항상 똑같아!
인정해요 거절할 순 없어요
나는 모든 것을 함께 플레이!