Майя Кристалинская — Дождь идёт 가사 및 번역

이 페이지에는 Майя Кристалинская의 노래 "Дождь идёт"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Дождь стучит по крыше, я его не слышу,
Я его не вижу, я все жду тебя.
Снова днем и ночью дождь стучит все громче,
Но ты придешь в этот дождь, скажешь мне любя:
«Мне так легко с тобой,
И сердце так бьется,
И снова в нем солнце, как весной!
Пусть была разлука —
Мы нашли друг друга,
Мы оба верим в любовь,
Счастье будет вновь!»
Наше чувство гордо мы несли сквозь годы,
Знали мы невзгоды, встречу торопя.
Этот дождь осенний смоет все сомненья,
И ты придешь в этот дождь, скажешь мне любя:

가사 번역

지붕에 비가오고,나는 그것을 들을 수 없다,
안 보여요 아직 당신을 기다리고 있어요
다시 낮과 밤 비가 크게 두근 거리는,
하지만 비를 내리면 사랑에 빠졌다고 말해:
"나는 당신과 함께 너무 쉽게 느낌,
그리고 내 마음은 너무 빨리 치고있다,
그리고 다시 그것은 태양,봄!
분리 할 수 있습니다 —
우린 서로를 찾았어,
우리 둘 다 사랑을 믿어요,
행복이 다시 될 것입니다!"
우리가 수년간 이어온 자부심,
우리는 회의를 서두르고,어려움을 알고 있었다.
올 가을 비는 모든 의심을 씻어 것입니다,
그리고 당신은이 비에 올 것이다,사랑 말해: